• Accueil
  • Œuvres
  • Introduction Instructions Collaboration Sponsors / Collaborateurs Copyrights Contact Mentions légales
Bibliothek der Kirchenväter
Recherche
DE EN FR
Œuvres Thomas d'Aquin (1225-1274)

Edition Masquer
Summa theologiae

Articulus 3

Iª q. 74 a. 3 arg. 1

Ad tertium sic proceditur. Videtur quod Scriptura non utatur convenientibus verbis ad exprimendum opera sex dierum. Sicut enim lux et firmamentum et huiusmodi opera per Dei verbum sunt facta, ita caelum et terra, quia omnia per ipsum facta sunt, ut dicitur Ioan. I. Ergo in creatione caeli et terrae debuit fieri mentio de verbo Dei, sicut in aliis operibus.

Iª q. 74 a. 3 arg. 2

Praeterea, aqua est creata a Deo, quae tamen creata non commemoratur. Insufficienter ergo rerum creatio describitur.

Iª q. 74 a. 3 arg. 3

Praeterea, sicut dicitur Gen. I, vidit Deus cuncta quae fecerat, et erant valde bona. In singulis ergo operibus debuit dici, vidit Deus quod esset bonum. Inconvenienter ergo praetermittitur in opere creationis, et in opere secundae diei.

Iª q. 74 a. 3 arg. 4

Praeterea, spiritus Dei est Deus. Deo autem non competit ferri, nec situm habere. Inconvenienter ergo dicitur quod spiritus Dei ferebatur super aquas.

Iª q. 74 a. 3 arg. 5

Praeterea, nullus facit quod iam factum est. Inconvenienter ergo, postquam dictum est, dixit Deus, fiat firmamentum, et factum est ita, subditur, et fecit Deus firmamentum. Et similiter in aliis operibus.

Iª q. 74 a. 3 arg. 6

Praeterea, vespere et mane non sufficienter dividunt diem, cum sint plures partes diei. Ergo inconvenienter dicitur quod factum est vespere et mane dies secundus, vel tertius.

Iª q. 74 a. 3 arg. 7

Praeterea, secundo et tertio non convenienter correspondet unum, sed primum. Debuit ergo dici, factum est vespere et mane dies primus, ubi dicitur dies unus.

Iª q. 74 a. 3 ad 1

Respondeo dicendum ad primum, quod secundum Augustinum, persona filii commemoratur tam in prima rerum creatione, quam in rerum distinctione et ornatu; aliter tamen et aliter. Distinctio enim et ornatus pertinet ad rerum formationem. Sicut autem formatio artificiatorum est per formam artis quae est in mente artificis, quae potest dici intelligibile verbum ipsius; ita formatio totius creaturae est per verbum Dei. Et ideo in opere distinctionis et ornatus fit mentio de verbo. In creatione autem commemoratur filius ut principium, cum dicitur, in principio creavit Deus, quia per creationem intelligitur productio informis materiae. Secundum vero alios, qui ponunt primo creata elementa sub propriis formis, oportet aliter dici. Basilius enim dicit quod per hoc quod dicitur, dixit Deus, importatur divinum imperium. Prius autem oportuit produci creaturam quae obediret, quam fieri mentionem de divino imperio.

Iª q. 74 a. 3 ad 2

Ad secundum dicendum quod, secundum Augustinum, per caelum intelligitur spiritualis natura informis; per terram autem materia informis omnium corporum. Et sic nulla creatura est praetermissa. Secundum Basilium vero, ponuntur caelum et terra tanquam duo extrema, ut ex his intelligantur media; praecipue quia omnium mediorum motus vel est ad caelum ut levium, vel ad terram, ut gravium. Alii vero dicunt quod sub nomine terrae comprehendere solet Scriptura omnia quatuor elementa. Unde in Psalmo CXLVIII, postquam dictum est, laudate dominum de terra, subditur, ignis, grando, nix, glacies.

Iª q. 74 a. 3 ad 3

Ad tertium dicendum quod in opere creationis ponitur aliquid correspondens ei quod dicitur in opere distinctionis et ornatus, vidit Deus hoc vel illud esse bonum. Ad cuius evidentiam, considerandum est quod spiritus sanctus amor est. Duo autem sunt, ut Augustinus dicit I super Gen. ad Litt., propter quae Deus amat creaturam suam, scilicet ut sit, et ut permaneat. Ut ergo esset quod permaneret, dicitur quod spiritus Dei ferebatur super aquam (secundum quod per aquam materia informis intelligitur; sicut amor artificis fertur super materiam aliquam, ut ex ea formet opus), ut autem maneret quod fecerat, dicitur, vidit Deus quod esset bonum. In hoc enim significatur quaedam complacentia Dei opificis in re facta, non quod alio modo cognosceret, aut placeret ei creatura iam facta, quam antequam faceret. Et sic in utroque opere creationis et formationis, Trinitas personarum insinuatur. In creatione quidem, persona patris per Deum creantem; persona filii, per principium in quo creavit; spiritus sancti, qui superfertur aquis. In formatione vero, persona patris in Deo dicente; persona vero filii, in verbo quo dicitur; persona spiritus sancti, in complacentia qua vidit Deus esse bonum quod factum erat. In opere vero secundae diei non ponitur, vidit Deus quod esset bonum, quia opus distinctionis aquarum tunc inchoatur, et in tertio die perficitur, unde quod ponitur in tertia die, refertur etiam ad secundam. Vel, quia distinctio quae ponitur secunda die, est de his quae non sunt manifesta populo, ideo huiusmodi approbatione Scriptura non utitur. Vel iterum propter hoc, quod per firmamentum intelligitur aer nubilosus, qui non est de partibus permanentibus in universo, seu de partibus principalibus mundi. Et has tres rationes Rabbi Moyses ponit. Quidam autem assignant rationem mysticam ex parte numeri. Quia binarius ab unitate recedit, unde opus secundae diei non approbatur.

Iª q. 74 a. 3 ad 4

Ad quartum dicendum quod Rabbi Moyses per spiritum domini intelligit aerem vel ventum, sicut et Plato intellexit. Et dicit quod dicitur spiritus domini, secundum quod Scriptura consuevit ubique flatum ventorum Deo attribuere. Sed secundum sanctos, per spiritum domini intelligitur spiritus sanctus. Qui dicitur superferri aquae, idest materiae informi secundum Augustinum, ne facienda opera sua propter indigentiae necessitatem putaretur Deus amare, indigentiae enim amor rebus quas diligit subiicitur. Commode, autem factum est, ut prius insinuaretur aliquid inchoatum, cui superferri diceretur, non enim superfertur loco, sed praeexcellente potentia, ut Augustinus dicit I super Gen. ad Litt. Secundum Basilium vero, super ferebatur elemento aquae; idest, fovebat et vivificabat aquarum naturam, ad similitudinem gallinae cubantis, vitalem virtutem his quae foventur iniiciens. Habet enim aqua praecipue vitalem virtutem, quia plurima animalia generantur in aqua, et omnium animalium semina sunt humida. Vita etiam spiritualis datur per aquam Baptismi, unde dicitur Ioan. III, nisi quis renatus fuerit ex aqua et spiritu sancto.

Iª q. 74 a. 3 ad 5

Ad quintum dicendum quod, secundum Augustinum, per illa tria designatur triplex esse rerum, primo quidem esse rerum in verbo, per hoc quod dixit, fiat; secundo, esse rerum in mente angelica per hoc quod dixit, factum est; tertio, esse rerum in propria natura, per hoc quod dixit, fecit. Et quia in primo die describitur formatio Angelorum, non fuit necesse ut ibi adderetur, fecit. Secundum alios vero, potest dici quod in hoc quod dicit, dixit Deus fiat, importatur imperium Dei de faciendo. Per hoc autem quod dicit, factum est, importatur complementum operis. Oportuit autem ut subderetur quomodo factum fuit, praecipue propter illos qui dixerunt omnia visibilia per Angelos facta. Et ideo ad hoc removendum, subditur quod ipse Deus fecit. Unde in singulis operibus, postquam dicitur, et factum est, aliquis actus Dei subditur; vel fecit, vel distinxit, vel vocavit, vel aliquid huiusmodi.

Iª q. 74 a. 3 ad 6

Ad sextum dicendum quod, secundum Augustinum, per vespere et mane intelligitur vespertina et matutina cognitio in Angelis, de quibus dictum est supra. Vel, secundum Basilium, totum tempus consuevit denominari a principaliori parte, scilicet a die, secundum quod dixit Iacob, dies peregrinationis meae, nulla mentione facta de nocte. Vespere autem et mane ponuntur ut termini diei; cuius mane est principium, sed vespere finis. Vel quia per vespere designatur principium noctis, per mane principium diei. Congruum autem fuit, ut ubi commemoratur prima distinctio rerum, sola principia temporum designarentur. Praemittitur autem vespere, quia, cum a luce dies incoeperit, prius occurrit terminus lucis, quod est vespere, quam terminus tenebrarum et noctis, quod est mane. Vel, secundum Chrysostomum, ut designetur quod dies naturalis non terminatur in vespere, sed in mane.

Iª q. 74 a. 3 ad 7

Ad septimum dicendum quod dicitur unus dies in prima diei institutione, ad designandum quod viginti quatuor horarum spatia pertinent ad unum diem. Unde per hoc quod dicitur unus, praefigitur mensura diei naturalis. Vel propter hoc, ut significaret diem consummari per reditum solis ad unum et idem punctum. Vel quia completo septenario dierum, reditur ad primum diem, qui est unus cum octavo. Et has tres rationes Basilius assignat.

Traduction Masquer
Summe der Theologie

Dritter Artikel. Die Worte, mit denen die Schrift das Sechstagewerk ausdrückt, sind zukömmlich.

a) Dem scheint nicht so. Denn: I. Himmel und Erde ist ebenso durch das Wort Gottes gemacht wie das Licht und das Firmament; denn „alles ist durch das Wort gemacht“,sagt Joh. 1. Also mußte auch da des „Wortes“ Gottes erwähnt werden. II. Das Wasser ist von Gott geschaffen; aber nicht als geschaffenes erwähnt. Also ist die Beschreibung ungenügend. III. Es ist unzulässig, daß nach dem Schaffen und beim zweiten Tage nicht steht: Er sah, daß es gut war. Denn dies alles war auch gut. IV. Gottes Geist ist Gott; schwebt also nicht und hat keine bestimmte Lage. Sonach ist es unpassend zu sagen: „Der Geist Gottes schwebte über den Wassern.“ V. Keiner macht, was schon geworden ist. Nun steht da: „Gott sprach,es werde das Firmament und es ward so;“ dahinter aber: „Und Gott machte das Firmament.“ VI. Morgen und Abend sind nicht die einzigen Bestandteile des Tages. Also ist das ungenügend, daß es heißt: „Es ward Abend und es ward Morgen ein Tag“ etc. VII. Das „Zweite“ und „Dritte“ setzt ein „Erstes“ voraus. Hier aber steht: Ein Tag; und darauf: der zweite der dritte Tag etc.

b) I. Nach Augustin (1. sup. Gen. ad litt. 4.) wird der „Sohn“ sowohl beim Erschaffen wie beim Scheiden und Ausschmücken erwähnt, jedoch nicht in derselben Weise. Denn das Scheiden und Schmücken gehört zur Vollendung der Dinge nach deren Wesensform. Wie aber die Vollendung des Kunstwerkes in der Form sich vollzieht gemäß der künstlerischen Form im Geiste des Künstlers, die der Ausdruck seiner Erkenntnisform, sein geistiges Wort ist; so vollzieht sich die Vollendung der Natur in ihrer Wesensform durch das Wort Gottes und deshalb wird da das Wort Gottes erwähnt. Im Erschaffen aber wird das Wort Gottes als Ptincip, als Anfang, erwähnt, wenn gesagt wird: „Im Anfange, in principio, schuf Gott;“ denn unter Erschaffen versteht man die Hervorbringung des Formlosen. Nach den anderen, die nicht das Formlose als solches erschaffen sein lassen, sondern den Stoff als unter den Wesensformen der Elemente stehend, muß anders gesagt werden. „Denn,“ schreibt Basilius (hom. 3. Hexaëm.), „Gott sprach, das bedeutet den Befehl Gottes. Vorher aber mußte die Kreatur sein, die gehorchen sollte.“ II. Nach Augustin bedeutet der „Himmel“ die formlose Geistnatur, die „Erde“ den formlosen Stoff für alles Körperliche insgesamt; und so ist nichts ausgelassen. Nach Basilius aber (1. Hexaëmeron.) stehen Himmel und Erde für die beiden äußersten Grenzpunkte und wird aus ihnen das Dazwischenliegende mitverstanden; zumal die Bewegung aller dazwischenliegenden Dinge entweder nach oben ist, zum Himmel, oder nach unten, zur Erde. Andere sagen, der Name „Erde“ begreife in sich alle Elemente; wie es im Psalm heißt: „Lobet den Herrn von der Erde her“ und dann fortgefahren wird: „Feuer, Hagel, Schnee, Eis.“ III. Dem: „Gott sah, daß etc.“ entspricht auch etwas beim Werke des Erfchaffens. Denn der heilige Geist ist die Liebe. Um zweier Momente willen aber (1. sup. Gen. ad litt. 8.) liebt Gott seine Kreatur; damit sie nämlich sei und damit sie beharre. Damit also das zuerst sei, was beharren sollte, wird gesagt: „Der Geist Gottes schwebte über den Wassern,“ nämlich über dem formlosen Stoffe; wie die Liebe des Künstlers über einem Material schwebt, aus dem er sein Ideal herausarbeiten will. Damit aber was da ist, beharre, wird gesagt: „Gott sah etc.“ Denn dadurch wird ausgedrückt, wie der göttliche Künstler sich in den gewordenen Dingen gefällt, wie diese nämlich seine (Gottes) entsprechende Idee darstellen; nicht als ob Er die gewordenen Dinge in anderer Weise erkannte, als sie noch nicht geworden waren. Und so wird immerdar die Dreieinigkeit angezeigt. Im Erschaffen nämlich wird die Person des Vaters ausgedrückt durch Gott, der schafft; die Person des Sohnes durch das „Principium“, in dem Gott schafft; die Person des heiligen Geistes durch den Geist, welcher schwebt über den Wassern. Im Vollenden oder Unterscheiden aber ist die Person des Vaters im „Sprechenden“, die Person des Sohnes im „Worte“, wodurch gesprochen wird; die Person des heiligen Geistes in dem Wohlgefallen ausgedrückt, womit „Gott sah, daß gut war, was entstanden war“. Beim zweiten Tage steht der letztere Ausdruck nicht; weil das Werk der Scheidung des Wassers erst vervollständigt wird am dritten Tage und somit das da Gesagte auch vom zweiten Tage gilt. Oder: weil die am zweiten Tage geschehene Scheidung dem Volke nicht offenbar ist und somit die Schrift die Billigung Gottes nicht ausdrücklich vermerkt. Oder: weil unter dem Firmament die dichte Wolkenschicht verstanden wird, welche sich nicht unter den immer dieselben bleibenden Teilen des All befindet. Diese Gründe bringt Rabbi Moses (2. lib. perplexorum) vor. Andere bezeichnen als Grund etwas Mystisches; weil nämlich die Zweizahl von der Einheit sich entfernt, deshalb werde das Werk des zweiten Tages nicht gebilligt. IV. Rabbi Moses versteht unter dem „Geiste Gottes“ den Wind oder die Luft, gerade so wie Plato; er werde Geist Gottes genannt, wie ja der Hauch oder das Wehen die Schrift gewöhnlich Gott zuschreibt. Nach den Heiligen aber ist darunter der heilige Geist zu verstehen, der über den Wassern oder dem formlosen Stoffe schwebt (1. sup. Gen. ad litt. 7.), damit man nicht meine, Gott liebe die zu machenden Dinge, weil Er deren bedürfte, also denselben unterworfen wäre; denn man ist unter dem, dessen man bedarf. Nicht aber ist damit ein örtliches Darüberschweben gemeint, sondern eines gemäß der Allmacht. „Er schwebte über dem Wasser,“ so Basilius, „denn Er nährte und belebte die Natur gemäß der Ähnlichkeit der Henne, die über ihren Küchlein brütet und ihnen Lebenskraft einflößt.“ Das Wasser nämlich hat vor allem eine Kraft, Stoff für das Leben zu geben; denn sehr viele Tiere entstehen aus dem Wasser und aller Same ist feucht. Das geistige Leben aber wird mitgeteilt durch das Taufwasser nach Joh. 3.: „Wenn jemand nicht wiedergeboren ist aus dem Wasser und dem heiligen Geiste, so kann er in das Himmelreich nicht eingehen.“ V. Nach Augustin (1. sup. Gen. ad litt. 8.) bedeutet das: „Es werde“ das Sein der Dinge im Worte Gottes; das „Es ward“ das Sein der Dinge in der Engelvernunft; das „Er machte“ das Sein der Dinge in ihrer eigenen Natur. Und weil am ersten Tage von der Vollendung der Engel die Rede ist, so wird nicht hinzugefügt: „Er machte.“ Nach den anderen kann gesagt werden, daß darin: „Gott sprach, es werde“; der Befehl ausgedrückt liegt; darin: „Es ward“ die Ausführung des Werkes. Damit man aber nicht meine, die Engel hätten alles Sichtbare gemacht, wird noch ausdrücklich hinzugefügt: „Gott machte.“ So wird bei allen Werken etwas hinzugefügt, was auf das Einwirken Gottes hinweist; nämlich: „Er machte;“ oder: „Er schied;“ oder: „Er rief“ oder ähnlich. VI. Augustin versteht unter Morgen und Abend das entsprechende Wissen der Engel. Basilius sagt, die ganze Zeit werde vom hauptsächlichsten Teile benannt; wie Jakob sagt: „Die Tage meiner Pilgerschaft“ und die Nächte gar nicht erwähnt; Morgen und Abend aber werden als die Grenzen des Tages hingesetzt. Oder durch den Morgen wird der Beginn des Tages bezeichnet, durch den Abend der Beginn der Nacht. Zukömmlich aber war es, daß da, wo nur von der ersten Begründung der Dinge die Rede war, nur die ersten Teile der Zeiten ausgedrückt würden. Der Abend wird vorangesetzt, weil der Tag vom Lichte anfing, somit der erste Grenzpunkt der Abend ist und nicht der Morgen, welcher das Dunkel der Nacht begrenzt; — oder nach Chrysostomus, weil der natürliche Tag nicht im Abende endet, sondern im Morgen. VII. Ein Tag wird zuerst gesagt, damit dadurch das Maß eines Tages, vierundzwanzig Stunden, vor allem festgesetzt werde; das nämlich was einen Tag ausmacht. Oder es soll damit ausgedrückt sein, daß der Tag durch die Rückkehr der Sonne zu ein und demselben Punkte vollendet werde. Oder das bedeutet, daß, nachdem sieben Tage verflossen sind, wieder zum ersten zurückgekehrt wird, der da ein und derselbe ist mit dem achten. (Basilius 2. hom. in Hexaëm.)

  Imprimer   Rapporter une erreur
  • Afficher le texte
  • Référence bibliographique
  • Scans de cette version
Les éditions de cette œuvre
Summa theologiae
Traductions de cette œuvre
Summe der Theologie

Table des matières

Faculté de théologie, Patristique et histoire de l'Église ancienne
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Mentions légales
Politique de confidentialité