• Accueil
  • Œuvres
  • Introduction Instructions Collaboration Sponsors / Collaborateurs Copyrights Contact Mentions légales
Bibliothek der Kirchenväter
Recherche
DE EN FR
Œuvres Apocryphe biblique Life and Conduct of the Holy Women, Xanthippe, Polyxena, and Rebecca

XXXIV.

And he going on his way lamented, saying, Woe is me, wretched and abominable one. Woe is me that thought to do good, but now I have wrought mischief. Woe is me that my trouble and my running were unacceptable. Would that I had died before yesterday, that I might not have met with these maidens at all. But why troublest thou me, O wretched soul? Let us go to Philip the apostle of God. If there is not forgiveness for me, it is better for me to choose death in whatsoever fashion than to live with such evil and bitter conscience. So he went and found Philip the apostle of Christ, and said to him, O disciple and preacher of Christ, thus and thus it has happened to me and befallen me. Has my soul salvation? Philip the apostle of Christ said, Be not distressed concerning this, my son, it is impossible for them to be dishonoured, seeing that no one ever overcomes God; for this same Polyxena, when she first came from the sea, I entrusted to a certain brother, who also was greatly distressed because of her running away secretly from his house. Him also I persuaded not to grieve, for through her tribulation and wanderings many shall know God.

pattern
  Imprimer   Rapporter une erreur
  • Afficher le texte
  • Référence bibliographique
  • Scans de cette version
Traductions de cette œuvre
Life and Conduct of the Holy Women, Xanthippe, Polyxena, and Rebecca
Commentaires sur cette œuvre
Introduction - The Acts of Xanthippe and Polyxena

Table des matières

Faculté de théologie, Patristique et histoire de l'Église ancienne
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Mentions légales
Politique de confidentialité