Übersetzung
ausblenden
Erster Brief an die Korinther (BKV)
56. Kap. Wert der brüderlichen Zurechtweisung.
1. Deshalb wollen auch wir beten für die, die in einer Sünde leben, auf dass ihnen Nachgiebigkeit und Demut verliehen werde, damit sie nicht uns, sondern dem Willen Gottes gehorchen; so wird ihnen nämlich zum Nutzen und zur Vollkommenheit gereichen, dass wir ihrer bei Gott und den Heiligen mit Seufzern gedenken. 2. Wir wollen, Geliebte, die Zurechtweisung annehmen, über die sich niemand ärgern darf. Die Ermahnungen, die wir einander gegenseitig geben, sind gut und überaus nützlich; denn sie verbinden uns mit dem Willen Gottes. 3. Denn also sagt das heilige Wort: "Gar sehr hat mich der Herr in Zucht genommen, aber dem Tode hat er mich nicht preisgegeben"1. 4. "Wen nämlich der Herr lieb hat, den züchtigt er; jedem Kind, das er annimmt, gibt er die Rute zu fühlen"2. 5. "Ja er wird als Gerechter", so heißt es, "mich züchtigen mit Erbarmen und mich zurechtweisen, aber Öl von Sündern soll mein Haupt nicht salben"3. 6. Und wiederum sagt er: "Glückselig der Mann, den der Herr zurechtgewiesen hat; denn einen Tadel des Allmächtigen weise nicht zurück; er verursacht nämlich Schmerz, aber er macht wieder gut. 7. Er hat geschlagen, aber seine S. 63 Hände haben wieder geheilt. 8. Sechsmal wird er aus der Not dich herausreißen, und das siebente Mal wird dich Unglück nicht erfassen. 9. Zur Zeit der Hungersnot wird er dich vor dem Tode retten, und im Kriege dich bewahren vor der Gewalt des Schwertes. 10. Vor der Zunge Geißel wird er dich verbergen, und du brauchst dich nicht zu fürchten vor drohendem Übel. 11. Über Ungerechte und Missetäter darfst du lachen, vor wilden Tieren musst du dich nicht fürchten. 12. Denn die wilden Tiere werden dich in Ruhe lassen. 13. Dann wirst du erkennen, dass dein Haus in Frieden leben wird, der Vorrat deines Zeltes soll nicht ausgehen. 14. Du wirst sehen, dass deine Kinder zahlreich sind, deine Nachkommen wie das Gras des Feldes. 15. Du wirst ins Grab steigen wie reife Frucht, geerntet zur rechten Zeit, oder wie ein Haufen Frucht auf der Tenne, den man zur rechten Zeit eingebracht hat"4. 16. Ihr sehet, Geliebte, wie stark der Schutz ist für die, welche der Herr in seine Zucht nimmt. Da er nämlich ein guter Vater ist, züchtigt er, damit wir durch seine heilige Zucht Erbarmen finden.
Übersetzung
ausblenden
The First Epistle of Clement to the Corinthians
Chapter LVI.--Let us admonish and correct one another.
Let us then also pray for those who have fallen into any sin, that meekness and humility may be given to them, so that they may submit, not unto us, but to the will of God. For in this way they shall secure a fruitful and perfect remembrance from us, with sympathy for them, both in our prayers to God, and our mention of them to the saints. 1 Let us receive correction, beloved, on account of which no one should feel displeased. Those exhortations by which we admonish one another are both good [in themselves] and highly profitable, for they tend to unite 2 us to the will of God. For thus saith the holy Word: "The Lord hath severely chastened me, yet hath not given me over to death." 3 "For whom the Lord loveth He chasteneth, and scourgeth every son whom He receiveth." 4 "The righteous," saith it, "shall chasten me in mercy, and reprove me; but let not the oil of sinners make fat my head." 5 And again he saith, "Blessed is the man whom the Lord reproveth, and reject not thou the warning of the Almighty. For He causes sorrow, and again restores [to gladness]; He woundeth, and His hands make whole. He shall deliver thee in six troubles, yea, in the seventh no evil shall touch thee. In famine He shall rescue thee from death, and in war He shall free thee from the power 6 of the sword. From the scourge of the tongue will He hide thee, and thou shalt not fear when evil cometh. Thou shalt laugh at the unrighteous and the wicked, and shalt not be afraid of the beasts of the field. For the wild beasts shall be at peace with thee: then shalt thou know that thy house shall be in peace, and the habitation of thy tabernacle shall not fail. 7 Thou shall know also that thy seed shall be great, and thy children like the grass of the field. And thou shall come to the grave like ripened corn which is reaped in its season, or like a heap of the threshing-floor which is gathered together at the proper time." 8
Ye see, beloved, that protection is afforded to those that are chastened of the Lord; for since God is good, He corrects us, that we may be admonished by His holy chastisement.