Traduction
Masquer
Der Hirte des Hermas (BKV)
1. Kap. Die Macht und Würde des Hirten.
1. Als ich dieses Buch vollendet hatte, kam jener Engel, der mich diesem Hirten übergeben hatte, in das Haus, in dem ich war, ließ sich nieder auf das Lager, und zur Rechten stellte sich der Hirte auf. Dann ließ er mich kommen und sagte zu mir: 2. „Ich habe dich und dein Haus diesem Hirten übergeben, damit du von ihm beschützt werdest.“ „Ja, Herr“, versetzte ich. „Wenn du also geschützt sein willst gegen alle Plage und alle Grausamkeit, und wenn du Erfolg haben willst bei jedem guten Werke und Worte, und wenn du jegliche Tugend der Gerechtigkeit erreichen willst, dann wandle in den Geboten dieses Mannes, die ich dir gegeben habe, und du wirst Herr sein können über alles Böse. 3. Wenn du nämlich die Gebote dieses Mannes befolgst, wird alle böse Lust und die Lockung dieser Welt unter dir sein, und in jedem guten Werke wird guter Erfolg deiner warten. Nimm in dich auf die Würde dieses Mannes und seine Bescheidenheit und verkünde es allen, dass er in großer Ehre und Achtung steht bei dem Herrn, dass er über starke Macht verfügt und dass er Gewalt hat in seinem Amte. Ihm allein ist auf dem ganzen Erdkreis die Bußgewalt übertragen. Scheint er dir mächtig zu sein? Ihr aber missachtet seine Würde und die Ehrfurcht, die er gegen euch zeigt.“
Traduction
Masquer
The Pastor of Hermas
Chap. I.
After I had fully written down this book, that messenger who had delivered me to the Shepherd came into the house in which I was, and sat down upon a couch, and the Shepherd stood on his right hand. He then called me, and spoke to me as follows: "I have delivered you and your house to the Shepherd, that you may be protected by him." "Yes, sir," I said. "If you wish, therefore, to be protected," he said, "from all annoyance, and from all harsh treatment, and to have success in every good work and word, and to possess all the virtues of righteousness, walk in these commandments which he has given you, and you will be able to subdue all wickedness. For if you keep those commandments, every desire and pleasure of the world will be subject to you, and success will attend you in every good work. Take unto yourself his experience and moderation, and say to all that he is in great honour and dignity with God, and that he is a president with great power, and mighty in his office. To him alone throughout the whole world is the power of repentance assigned. Does he seem to you to be powerful? But you despise his experience, and the moderation which he exercises towards you."