• Accueil
  • Œuvres
  • Introduction Instructions Collaboration Sponsors / Collaborateurs Copyrights Contact Mentions légales
Bibliothek der Kirchenväter
Recherche
DE EN FR
Œuvres Synésios de Cyrène (370-413) De prouidentia L'Égyptien ou De la providence
LIVRE I.

6.

Voici comment en Égypte les rois sont élus. Près de la grande ville de Thèbes est une montagne sacrée; en face s’élève une autre montagne, et le Nil coule entre les deux; cette seconde s’appelle la montagne Libyenne, et c’est là, ainsi le prescrit la loi, que doivent rester, pendant tout le temps de l’élection, les candidats à la royauté, afin qu’ils ne sachent rien de ce qui se passe dans l’assemblée. Sur le sommet de la montagne sacrée, qu’on nomme l’Égyptienne, est la tente du roi; tout près de lui sont les prêtres les plus éminents en sagesse, les plus distingués par leurs fonctions, placés suivant le rang qu’ils occupent dans la hiérarchie sacerdotale: autour du roi, qui est au centre, ils forment un premier cercle; immédiatement après s’étend un second cercle, celui des guerriers. Tous entourent ainsi le mamelon qui s’élève sur la montagne comme une autre montagne, et permet aux plus éloignés d’apercevoir le roi. Au bas se tiennent ceux qui ont le droit d’assister à l’élection comme témoins; mais ils ne s’associent que par leurs applaudissements à ce qui se passe. Quand arrive le moment où l’on doit voter, le roi commence, avec l’aide de ceux qui sont désignés pour ce ministère, par accomplir les cérémonies sacrées ; tout le collège sacerdotal est en mouvement: on croit que la Divinité est présente et concourt à l’élection. On propose le nom d’un des candidats à la royauté: les guerriers lèvent la main; les gardiens des temples, les sacrificateurs,1 les prophètes apportent leurs suffrages. Quoique peu nombreux, ils ont une grande influence: car un prophète compte comme cent guerriers, un sacrificateur comme vingt, un gardien comme dix. Puis vient le tour d’un second candidat : de nouveau on lève la main et l’on vote. Si les deux partis se balancent, le roi assure la prépondérance à celui en faveur duquel il se prononce. Il lui suffit de se joindre au plus faible pour rétablir l’égalité. Dans ce dernier cas il n’y a plus d’élection: c’est aux dieux qu’on s’adresse; on les invoque sans relâche dans un religieux recueillement, jusqu’à ce qu’ils se manifestent sans voiles, et viennent, non plus par signes, exprimer leur volonté: le peuple entend ainsi de ses propres oreilles les dieux décider qui sera roi. La désignation de la royauté s’était toujours faite de l’une ou de l’autre manière; mais lorsqu’il s’agit de choisir entre Osiris et Typhon, les dieux, sans que les prêtres eussent besoin de les solliciter, apparurent aussitôt à tous les regards : ils présidèrent eux-mêmes à l’élection; chacun d’eux dirigeait les ministres attachés à son culte. Le motif pour lequel ils étaient venus ne faisait doute pour personne; du reste leur présence n’était pas nécessaire: car toutes les mains allaient se lever, toutes les voix se prononcer pour le plus jeune des deux princes. Mais dans ce monde tous les événements considérables s’annoncent par des débuts pleins de grandeur, et la divinité signale par des prodiges tout ce qui va s’accomplir d’extraordinaire, soit en bien, soit en mal.


  1. Ζάκοροι, ceux qui ont le soin des temples, qui veillent à l’ordre intérieur. — Κωμασταί selon les uns, ceux qui président aux banquets des sacrifices; selon les autres, ceux qui dans les fêtes portent les statues des dieux. ↩

pattern
  Imprimer   Rapporter une erreur
  • Afficher le texte
  • Référence bibliographique
  • Scans de cette version
Traductions de cette œuvre
Ägyptische Erzählungen über die Vorsehung Comparer
L'Égyptien ou De la providence

Table des matières

Faculté de théologie, Patristique et histoire de l'Église ancienne
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Mentions légales
Politique de confidentialité