• Home
  • Works
  • Introduction Guide Collaboration Sponsors / Collaborators Copyrights Contact Imprint
Bibliothek der Kirchenväter
Search
DE EN FR
Works Pilgrim of Piacenza Antonini Placentini itinerarium

Edition Hide
Antonini Placentini itinerarium

26.

Exeuntibus nobis de Siloa venimus in agrum, qui comparatus est de pretio domini, qui vocatur Acheldemach, hocest ager sanguinis, in quo sepeliuntur omnes peregrini. Inter ipsas sepulturas cellulae servorum dei. Pulveri multae virtutes. Poma et vineae inter ipsa monumenta per loca.

Translation Hide
Antonini Placentini itinerarium

26.

Von Siloa herausgehend kamen wir an den Acker, der für den Preis des Herrn erworben wurde, der Akeldama, Blutacker, heisst, wo alle Fremden begraben werden. Zwischen den Grabern sind Zellen der Diener Gottes. Dem Staub1 kommen viele Wunderkräfte zu. Obstbaüme und Weinstöcke stellenweise zwischen den Grabmählern.


  1. Die Conjectur darf als sicher betrachtet werden. Vielleicht liegt hier schon die erste Spur des Glaubens an eine die Verwesung fördernde oder — umgekehrt — hindernde Kraft dieser Erde vor, von der bestimmt erst Fabri 1, 425 redet und etwas anders Ludolf von Sudheim p. 53 (355) Neumann. Vgl. Tobler Topogr. 2, 271.  ↩

  Print   Report an error
  • Show the text
  • Bibliographic Reference
  • Scans for this version
Editions of this Work
Antonini Placentini itinerarium
Translations of this Work
Antonini Placentini itinerarium
Commentaries for this Work
Einleitung in Antonini Placentini itinerarium

Contents

Faculty of Theology, Patristics and History of the Early Church
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Imprint
Privacy policy