• Accueil
  • Œuvres
  • Introduction Instructions Collaboration Sponsors / Collaborateurs Copyrights Contact Mentions légales
Bibliothek der Kirchenväter
Recherche
DE EN FR
Œuvres Augustin d'Hippone (354-430) Epistulae (CCEL) Letters of St. Augustin
Third Division.
Letter CLXIV.

21.

Wherefore, passing now to the words which we find farther on concerning unbelievers, "Who shall give account to Him who is ready to judge the quick and the dead," there is no necessity for our understanding the "dead" here to be those who have departed from the body. For it may be that the apostle intended by the word "dead" to denote unbelievers, as being spiritually dead, like those of whom it was said, "Let the dead bury their dead," 1 and by the word "living" to denote those who believe in Him, having not heard in vain the call, "Awake, thou that sleepest, and arise from the dead, and Christ shall give thee light;" 2 of whom also the Lord said: "The hour is coming, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God, and they that hear shall live." 3 On the same principle of interpretation, also, there is nothing compelling us to understand the immediately succeeding words of Peter--"For this cause was the gospel preached also to them that are dead, that they might be judged according to men in the flesh, but live according to God in the spirit" 4 --as describing what has been done in hell. "For for this cause has the gospel been preached" in this life "to the dead," that is, to the unbelieving wicked, "that" when they believed "they might be judged according to men in the flesh,"--that is, by means of various afflictions and by the death of the body itself; for which reason the same apostle says in another place: "The time is come that judgment must begin at the house of God," 5 --"but live according to God in the spirit," since in that same spirit they had been dead while they were held prisoners in the death of unbelief and wickedness.


  1. Matt. viii. 22. ↩

  2. Eph. v. 14. ↩

  3. John v. 25. ↩

  4. 1 Pet. iv. 6. ↩

  5. 1 Pet. iv. 17. ↩

pattern
  Imprimer   Rapporter une erreur
  • Afficher le texte
  • Référence bibliographique
  • Scans de cette version
Traductions de cette œuvre
Letters of St. Augustin
Commentaires sur cette œuvre
Preface - Letters
Prolegomena

Table des matières

Faculté de théologie, Patristique et histoire de l'Église ancienne
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Mentions légales
Politique de confidentialité