• Accueil
  • Œuvres
  • Introduction Instructions Collaboration Sponsors / Collaborateurs Copyrights Contact Mentions légales
Bibliothek der Kirchenväter
Recherche
DE EN FR
Œuvres Augustin d'Hippone (354-430) De sermone Domini in monte l. ii Our Lord's Sermon On The Mount, according to Matthew
Book II.
Chapter XVIII.

62.

But what He says may cause perplexity: "For with what judgment ye judge, ye shall be judged; and with what measure ye mete, it shall be measured to you again." Is it the case, then, that if we shall judge any thing with a rash judgment, God will also judge rashly with respect to us? or if we shall measure any thing with an unjust measure, is there with God also an unjust measure, according to which it shall be measured to us again? (for by the expression measure also, I suppose the judgment itself is meant.) By no means does God either judge rashly, or recompense to any one with an unjust measure; but it is so expressed, inasmuch as that very same rashness wherewith you punish another must necessarily punish yourself. Unless, perchance, it is to be imagined that injustice does harm in some way to him against whom it goes forth, but in no way to him from whom it goes forth; but nay, it often does no harm to him who suffers the injury, but it must necessarily do harm to him who inflicts it. For what harm did the injustice of the persecutors do to the martyrs? None; but very much to the persecutors themselves. For although some of them were turned from the error of their ways, yet at the time at which they were acting as persecutors, their wickedness was blinding them. So also a rash judgment frequently does no harm to him who is the object of the rash judgment; but to him who judges rashly, the rashness itself must necessarily do harm. According to such a rule, I judge of that saying also: "Every one that strikes 1 with the sword shall perish with the sword." 2 For how many take the sword, and yet do not perish with the sword, Peter himself being an instance! But lest any should think that he escaped such punishment by the pardon of his sins (although nothing could be more absurd than to think that the punishment of the sword, which did not befall Peter, could have been greater than that of the cross, which actually befell him), yet what would they say of the malefactors who were crucified with our Lord; for both he who got pardon, got it after he was crucified, and the other did not get it at all? 3 Or had they perhaps crucified all whom they had slain; and did they therefore themselves too deserve to suffer the same thing? It is ridiculous to think so. For what else is meant by the statement, "For all they that take the sword shall perish with the sword," but that the soul dies by that very sin, whatever it may be, which it has committed?


  1. Omnis qui percusserit; Vulgate, omnes qui acceperint. ↩

  2. Matt. xxvi. 52. ↩

  3. Luke xxiii. 33-43. ↩

pattern
  Imprimer   Rapporter une erreur
  • Afficher le texte
  • Référence bibliographique
  • Scans de cette version
Traductions de cette œuvre
Explication du sermon sur la montagne Comparer
Our Lord's Sermon On The Mount, according to Matthew

Table des matières

Faculté de théologie, Patristique et histoire de l'Église ancienne
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Mentions légales
Politique de confidentialité