• Accueil
  • Œuvres
  • Introduction Instructions Collaboration Sponsors / Collaborateurs Copyrights Contact Mentions légales
Bibliothek der Kirchenväter
Recherche
DE EN FR
Œuvres Augustin d'Hippone (354-430) Enarrationes in psalmos (CCEL) Expositions on the Book of Psalms
Psalm CXXXVI.

9.

"Who brought out Israel from the midst of them" (ver. 11). He brought out also His saints and faithful ones from the midst of the wicked. "With a mighty Hand and stretched-out Arm" (ver. 12). What more powerful, what more out-stretched, than that of which is said "To whom is the Arm of the Lord revealed?" 1 "Who divided the Red Sea in two parts" (ver. 13). He divided also in such wise, that the same baptism should be to some unto life, to others unto death. "And brought out Israel through the midst of it" (ver. 14). So too He brings out His renewed people through the laver of regeneration. "And overthrew Pharaoh and his power in the Red Sea" (ver. 15). He quickly destroyeth both the sin of His people and the guilt thereof by baptism. "Who led His people through the wilderness" (ver. 16). Us too He leadeth through the drought and barrenness of this world, that we perish not therein. "Who smote great kings" (ver. 17), "and slew famous kings" (ver. 18). From us too He smites and slays the deadly powers of the devil. "Sehon king of the Amorites" (ver. 19), an "useless shoot," or "fiery temptation," for so is Sehon interpreted: the king of "them who cause bitterness," for such is the meaning of Amorites. "And Og, the king of Basan" (ver. 20). The "heaper-together," such is the meaning of Og, and, king of "confusion," which Basan signifies. For what else doth the devil heap together but confusion? "And gave away their land for an heritage" (ver. 21), "even an heritage unto Israel His servant" (ver. 22). For He giveth them, whom once the devil owned, for an heritage to the seed of Abraham, that is, Christ. "Who remembered us in our low estate" (ver. 23), "and redeemed us from our enemies" (ver. 24) by the Blood of His only-begotten Son. "Who giveth food to all flesh" (ver. 25), that is, to the whole race of mankind, not Israelites only, but Gentiles too; and of this Food is said, "My Flesh is meat indeed." "Give thanks unto the God of Heaven" (ver. 26). "Give thanks unto the Lord of lords" (ver. 27). For what he here says, "the God of Heaven," I suppose that he meant to express in other words what He had before said, "the God of gods." For what there he subjoined, he has here also repeated. "Give thanks unto the Lord of lords." "But to us there is but one God," etc., "and one Lord Jesus Christ, by whom are all things, and we by Him;" 2 to whom we confess that "His mercy endureth for ever."


  1. Isa. liii. 1. ↩

  2. 1 Cor. viii. 5, 6. ↩

pattern
  Imprimer   Rapporter une erreur
  • Afficher le texte
  • Référence bibliographique
  • Scans de cette version
Traductions de cette œuvre
Expositions on the Book of Psalms

Table des matières

Faculté de théologie, Patristique et histoire de l'Église ancienne
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Mentions légales
Politique de confidentialité