Übersetzung
ausblenden
Enchiridion oder Buch vom Glauben, von der Hoffnung und von der Liebe (BKV)
19.
In manchen Fällen bedeutet also der Irrtum für uns einen großen, in manchen einen kleinen, wieder in anderen gar keinen Nachteil, in manchen sogar einen Nutzen. Ein großer Schaden ist der Irrtum für den Menschen dann, wenn er das nicht glaubt, was zum ewigen Leben, oder wenn er das glaubt, was zum ewigen Tod führt. Nur ein geringer Schaden ist der Irrtum für den Menschen, der etwas Unwahres für wahr annimmt und dadurch in einige zeitliche Unannehmlichkeiten gerät, die sich jedoch durch gläubige, geduldige Hinnahme zum Guten kehren lassen. So ist es S. 410 beispielsweise, wenn einer jemand für gut hält, der in Wirklichkeit schlecht ist und darum von ihm Böses erleiden muß. Wer aber einen schlechten Menschen zwar für gut hält, aber doch deshalb nichts Böses von ihm erleidet, der ist zwar im Irrtum, hat aber keinen Schaden dabei; ihn trifft auch die Drohung des Propheten nicht: „Wehe denen, die das, was böse ist, gut nennen1!“ Denn dieser Ausspruch ist von dem zu verstehen, was die Menschen böse macht, nicht von den Menschen selbst. Darum wird (z. B.) durch das Wort des Propheten mit Recht der verurteilt, der den Ehebruch gut nennt. Wer aber einen Mann gut nennt, den er für keusch hält und von dessen Ehebruch er nichts weiß, der irrt nicht in dem Wissen von dem, was gut oder böse ist, sondern nur in bezug auf die Geheimnisse menschlicher Sittlichkeit, wenn er einen solchen Menschen gut nennt, den er im Besitz dessen glaubt, was ihm ohne Zweifel gut erscheint. Denn einen Ehebrecher bezeichnet er ja als schlecht und einen keuschen Mann als gut; dabei nennt er nun freilich jenen (ehebrecherischen) Mann gut, weil er eben nicht weiß, daß er ein Ehebrecher und darum nicht keusch ist. Wenn ferner jemand dank eines Irrtums dem Verderben entrinnt, so wie es mir selber nach dem vorhin Erzählten auf einer Reise zugestoßen ist, so bringt der Irrtum dem Menschen sogar Nutzen. Allein wenn ich sage, manchmal könne man ohne Schaden, ja sogar mit einem gewissen Nutzen irren, so behaupte ich damit nicht, es sei der Irrtum selbst kein Übel oder vielleicht gar noch ein wenn auch nur geringes Gut; nein, sondern ich rede von einem Übel, das (bloß zufällig) nicht eintrifft oder von einem Gut, das (bloß zufällig) eintrifft, wenn man irrt, d. h. ich rede von etwas, was infolge des Irrtums entweder eintritt oder nicht eintritt. Denn der Irrtum an sich ist ein Übel, entweder ein großes, wo es sich um eine wichtige, oder ein kleines, wo es sich um eine unbedeutende Sache handelt. Denn wer möchte es außer im Irrtum als kein Übel ansehen, Falsches als wahr anzunehmen oder Wahres als falsch zu verwerfen oder S. 411 Ungewisses für gewiß oder Gewisses für ungewiß zu halten? Allein es besteht ein Unterschied, ob man jemanden für einen guten Menschen hält, der in Wirklichkeit ein Bösewicht ist, was ein Irrtum wäre, oder ob man infolge dieses Irrtums bloß kein weiteres Übel erleiden muß, weil der böse Mensch, den man für gut hält, gerade keinen Schaden verursacht. Desgleichen besteht darin ein Unterschied, ob man einen Weg für den rechten hält, der es doch in Wirklichkeit nicht ist, oder ob man aus diesem Übel, dem Irrtum, auch noch einen Nutzen zieht, wenn man z. B. dadurch vor den Nachstellungen böser Menschen bewahrt wird.
-
Is. 5, 20. ↩
Übersetzung
ausblenden
The Enchiridion
Chapter 19.--Men's Errors Vary Very Much in the Magnitude of the Evils They Produce; But Yet Every Error is in Itself an Evil.
In some things, then, it is a great evil to be deceived; in some it is a small evil; in some no evil at all; and in some it is an actual advantage. It is to his grievous injury that a man is deceived when he does not believe what leads to eternal life, or believes what leads to eternal death. It is a small evil for a man to be deceived, when, by taking falsehood for truth, he brings upon himself temporal annoyances; for the patience of the believer will turn even these to a good use, as when, for example, taking a bad man for a good, he receives injury from him. But one who believes a bad man to be good, and yet suffers no injury, is nothing the worse for being deceived, nor does he fall under the prophetic denunciation: "Woe to those who call evil good!" 1 For we are to understand that this is spoken not about evil men, but about the things that make men evil. Hence the man who calls adultery good, falls justly under that prophetic denunciation. But the man who calls the adulterer good, thinking him to be chaste, and not knowing him to be an adulterer, falls into no error in regard to the nature of good and evil, but only makes a mistake as to the secrets of human conduct. He calls the man good on the ground of believing him to be what is undoubtedly good; he calls the adulterer evil, and the pure man good; and he calls this man good, not knowing him to be an adulterer, but believing him to be pure. Further, if by making a mistake one escape death, as I have said above once happened to me, one even derives some advantage from one's mistake. But when I assert that in certain cases a man may be deceived without any injury to himself, or even with some advantage to himself, I do not mean that the mistake in itself is no evil, or is in any sense a good; I refer only to the evil that is avoided, or the advantage that is gained, through making the mistake. For the mistake, considered in itself, is an evil: a great evil if it concern a great matter, a small evil if it concern a small matter, but yet always an evil. For who that is of sound mind can deny that it is an evil to receive what is false as if it were true, and to reject what is true as if it were false, or to hold what is uncertain as certain, and what is certain as uncertain? But it is one thing to think a man good when he is really bad, which is a mistake; it is another thing to suffer no ulterior injury in consequence of the mistake, supposing that the bad man whom we think good inflicts no damage upon us. In the same way, it is one thing to think that we are on the right road when we are not; it is another thing when this mistake of ours, which is an evil, leads to some good, such as saving us from an ambush of wicked men.
-
Isa. v. 20 ↩