Übersetzung
ausblenden
The City of God
Chapter 11.--Of the End of This Life, Whether It is Material that It Be Long Delayed.
But, it is added, many Christians were slaughtered, and were put to death in a hideous variety of cruel ways. Well, if this be hard to bear, it is assuredly the common lot of all who are born into this life. Of this at least I am certain, that no one has ever died who was not destined to die some time. Now the end of life puts the longest life on a par with the shortest. For of two things which have alike ceased to be, the one is not better, the other worse--the one greater, the other less. 1 And of what consequence is it what kind of death puts an end to life, since he who has died once is not forced to go through the same ordeal a second time? And as in the daily casualties of life every man is, as it were, threatened with numberless deaths, so long as it remains uncertain which of them is his fate, I would ask whether it is not better to suffer one and die, than to live in fear of all? I am not unaware of the poor-spirited fear which prompts us to choose rather to live long in fear of so many deaths, than to die once and so escape them all; but the weak and cowardly shrinking of the flesh is one thing, and the well-considered and reasonable persuasion of the soul quite another. That death is not to be judged an evil which is the end of a good life; for death becomes evil only by the retribution which follows it. They, then, who are destined to die, need not be careful to inquire what death they are to die, but into what place death will usher them. And since Christians are well aware that the death of the godly pauper whose sores the dogs licked was far better than of the wicked rich man who lay in purple and fine linen, what harm could these terrific deaths do to the dead who had lived well?
-
Much of a kindred nature might be gathered from the Stoics. Antoninus says (ii. 14): "Though thou shouldest be going to live 3000 years, and as many times 10,000 years, still remember that no man loses any other life than this which he now lives, nor lives any other than this which he now loses. The longest and the shortest are thus brought to the same." ↩
Übersetzung
ausblenden
Zweiundzwanzig Bücher über den Gottesstaat (BKV)
11. Des zeitlichen Lebens Ende, des langen wie des kurzen.
Aber freilich, auch viele Christen wurden ermordet, viele gingen auf allerlei gräßliche Art zugrunde. Wenn man dies beklagen muß, so ist es doch das gemeinsame Los aller, die zu diesem Leben geboren werden. Soviel weiß ich, daß keiner gestorben ist, der nicht ohnehin einmal hätte sterben müssen. Das Ende des Lebens aber macht das lange und das kurze Leben einander gleich. Denn von zwei Dingen, die gleichermaßen nicht mehr existieren, ist nicht das eine besser, das andere schlechter, das eine länger, das andere kürzer. Und was liegt daran, durch welche Todesart dieses Leben ein Ende findet, da ja der, dem es abläuft, nicht noch einmal sterben muß? Da aber jedem Sterblichen unter den täglichen Zufällen dieses Lebens sozusagen unzählige Todesarten drohen, während es unterdessen stets ungewiß ist, welche davon eintreten wird, so frage ich, was besser ist: eine erleiden und sterben, oder alle fürchten und leben. Ich weiß wohl, wie rasch man mit der Wahl im reinen ist und ein langes Leben mit der beständigen Furcht jedes möglichen Todes dem einmaligen Sterben und der Beseitigung aller Furcht vor dem Tode vorzieht. Aber mag davor auch des Fleisches Sinn, aus Schwäche ängstlich, zurückbeben, des Geistes Vernunftschluß, sorgsam entwickelt, lehrt etwas anderes. Für einen schlimmen Tod ist der nicht zu erachten, dem ein gutes Leben vorausgegangen ist. Denn nur das macht den Tod schlimm, was auf ihn folgt. Also sollen sich die dem Tode unrettbar Verfallenen nicht viel darum kümmern, was ihren Tod herbeiführt, wohl aber darum, wohin sie der Tod führt. Da nun die Christen wissen, dass Band 1, S. 44der Tod des frommen Armen bei den Hunden, die ihn beleckten, weit besser war, als der des gottlosen Reichen in Purpur und Byssus1, was haben jene schauerlichen Todesarten den Toten geschadet, die gut gelebt haben?
-
Lk. 16, 19 ff. ↩