• Accueil
  • Œuvres
  • Introduction Instructions Collaboration Sponsors / Collaborateurs Copyrights Contact Mentions légales
Bibliothek der Kirchenväter
Recherche
DE EN FR
Œuvres Augustin d'Hippone (354-430)

Traduction Masquer
Zweiundzwanzig Bücher über den Gottesstaat (BKV)

4. Von Plato, des Sokrates hervorragendstem Schüler, von dem die Einteilung der gesamten Philosophie in drei Teile herrührt.

Den ausgezeichnetsten Ruhm jedoch unter den Schülern des Sokrates gewann — und das mit Recht — Plato, der hiedurch alle anderen in Schatten stellte. Er stammte aus Athen aus einem dort angesehenen Hause und übertraf durch staunenswerte Geistesgaben seine Mitschüler weit, hielt aber gleichwohl seine eigene Geisteskraft und die sokratische Lehre nicht für hinreichend zur Begründung einer vollkommenen Philosophie und machte deshalb die weitesten Reisen überall dahin, wo die lockende Aussicht bestand, irgend ein außergewöhnliches Wissen sich anzueignen. Er lernte also in Ägypten alles, was dort als bedeutend geschätzt und gelehrt wurde; von da begab er sich in jene Gegenden Italiens, wo die Pythagoreer in gefeiertem Rufe standen, hörte die hervorragenderen Lehrer der italischen Philosophie und eignete sich mit größter Leichtigkeit alles an, was Band 1, S. 392in dieser Philosophie damals Treffliches geleistet wurde. Und weil er seinen Meister Sokrates ganz besonders schätzte, so ließ er fast in allen seinen Ausführungen ihn sprechen und durchsetzte auch die von anderen gewonnenen oder durch eigene, angestrengte Forschung erworbenen Erkenntnisse mit des Meisters Witz und Moralweisheit. Das Weisheitsstreben nun dreht sich vornehmlich um Handeln und Betrachten, weshalb man von zwei Teilen der Philosophie sprechen und den einen als den praktischen, den andern als den theoretischen bezeichnen kann (der praktische Teil geht auf die Lebensführung d. i. auf die Durchbildung des sittlichen Verhaltens, der theoretische dagegen auf die Erforschung der Ursachen der Natur und der möglichst vollkommenen Wahrheit); Sokrates soll sich in der praktischen Philosophie ausgezeichnet, Pythagoras dagegen sich vorwiegend mit allen ihm zu Gebote stehenden Geisteskräften auf die theoretische verlegt haben. Und von Plato rühmt man, daß er beide Richtungen verbunden und so die Philosophie vervollkommnet habe, die er in drei Teile zerlegte, einen sittlichen, der sich hauptsächlich mit dem Handeln befaßt, einen natürlichen, der dem Betrachten gewidmet ist, und einen die Vernunftbetätigung betreffenden, durch den das Wahre vom Falschen geschieden wird. Dieser letztere Teil ist allerdings auch für die beiden anderen Aufgaben, das Handeln nämlich und das Betrachten, unentbehrlich, aber in besonderem Maße setzt sich doch das Betrachten die Erkenntnis der Wahrheit zum Ziel. Deshalb ist diese Dreiteilung ganz wohl vereinbar mit jener Gliederung, wonach das gesamte Weisheitsstreben im Handeln und Betrachten besteht. Welche Ansicht nun Plato hinsichtlich eines jeden dieser drei Teile der Philosophie hatte, d. h. worin er das Ziel des Handelns, die Ursache aller Wesen, das Licht alles Erkennens erblickte oder im Glauben erkannte, das auseinanderzusetzen würde meines Erachtens zu weit führen, und darf doch auch wieder nicht aufs Geratewohl lediglich behauptend aufgestellt werden. Da nämlich Plato das allbekannte Verfahren seines Meisters Sokrates, den er in seinen Werken sprechen läßt, zu beobachten und demnach Band 1, S. 393mit seinem Wissen oder seiner Meinung zurückzuhalten liebt, weil eben auch ihm dieses Verfahren zugesagt hat, so gewinnt man in seine Ansichten über wichtige Dinge nicht so leicht einen völlig klaren Einblick. Gleichwohl muß ich manche Stellen aus seinen Werken, sowohl solche, die sein Eigentum sind, als auch solche, die er, selbst beistimmend, anderen in den Mund legt, anführen und in dieses Werk aufnehmen, solche nämlich, wo er sich im Einklang befindet mit der wahren Religion, die unser Glaube übernommen hat und vertritt, aber auch solche, in denen er zu ihr im Gegensatz zu stehen scheint, soweit es Beziehung hat zu der Frage: ob ein Gott oder mehrere Götter im Hinblick auf das wahrhaft glückselige Leben, das nach dem Tode eintreten soll. Vielleicht haben nämlich die, welche als besonders scharfsinnige und wahre Kenner und Nachfolger Platos, der ja mit Recht hoch über alle anderen heidnischen Philosophen gestellt wird, in namhafterem Rufe stehen, über Gott die Ansicht, daß sich in ihm die Ursache des Seins, der Grund des Erkennens und die Richtschnur des Lebens finde; wovon sich das erste auf den natürlichen Teil der Philosophie, das zweite auf den die Vernunft betreffenden, das dritte auf den sittlichen Teil bezieht. Denn wenn der Mensch so erschaffen ist, daß er durch das, was an ihm das Vorzüglichste ist, sich berührt mit dem, was von allem das Vorzüglichste ist, nämlich mit dem einen, wahren und besten Gott, ohne den kein Wesen besteht, kein Wissen erleuchtet und keine Ausübung frommt, nun dann soll man eben ihn suchen, in welchem uns alles wirklich1 ist [Physik]; ihn soll man schauen, in welchem uns alles gewiß ist [Logik]; ihn soll man lieben, in welchem uns alles gut ist [Ethik].


  1. seria, „ernsthaft“, gewählt als Gegensatz zu der witzigen Art des Sokrates und Plato. ↩

Traduction Masquer
La cité de dieu

CHAPITRE IV.

DE PLATON, PRINCIPAL DISCIPLE DE SOCRATE, ET DE SA DIVISION DE LA PHILOSOPHIE EN TROIS PARTIES.

Mais entre tous les disciples de Socrate, celui qui à bon droit effaça tous les autres par l’éclat de la gloire la plus pure, ce fut Platon. Né athénien, d’une famille honorable, son merveilleux génie le mit de bonne heure au premier rang. Estimant toutefois que la doctrine de Socrate et ses propres recherches ne suffisaient pas pour porter la philosophie à sa perfection, il voyagea longtemps et dans les pays les plus divers, partout où la renommée lui promettait quelque science à recueillir. C’est ainsi qu’il apprit en Egypte toutes les grandes choses qu’on y enseignait; il se dirigea ensuite vers les contrées de l’Italie où les pythagoriciens étaient en honneur1, et là, dans le commerce des maîtres les plus éminents, il s’appropria aisément toute la philosophie de l’école italique. Et comme il avait pour Socrate un attachement singulier, il le mit en scène dans presque tous ses dialogues, unissant ce qu’il avait appris d’autres philosophes, et même ce qu’il avait trouvé par les plus puissants efforts de sa propre intelligence, aux grâces de la conversation de Socrate et à ses entretiens familiers sur la morale, Or, si l’étude de la sagesse consiste dans l’action et dans la spéculation, ce qui fait qu’on peut appeler l’une de ses parties, active et l’autre spéculative, la partie active se rapportant à la conduite de la vie, c’est-à-dire aux moeurs, et la partie spéculative à la recherche des causes naturelles et de la vérité en soi, on peut dire que l’homme qui avait excellé dans la partie active, c’était Socrate, et que celui qui s’était appliqué de préférence à la partie contemplative avec toutes les forces de son génie, c’était Pythagore. Platon réunit ces deux parties, et s’acquit ainsi la gloire d’avoir porté la philosophie àsa perfection. Il la divisa en trois branches la morale, qui regarde principalement l’action; la physique, dont l’objet est la spéculation; la logique enfin, qui distingue le vrai d’avec le faux; or, bien que cette dernière science soit également nécessaire pour la spéculation et pour l’action, c’est à la spéculation toutefois qu’il appartient plus spécialement d’étudier la nature du vrai, par où l’on voit que la division de la philosophie en trois parties s’accorde avec la distinction de la science spéculative et de la science pratique2, De savoir maintenant quels ont été les sentiments de Platon sur chacun de ces trois objets, c’est-à-dire où il a mis la fin de toutes les actions, la cause de tous les êtres et la lumière de toutes les intelligences, ce serait une question longue à discuter et qu’il ne serait pas convenable de trancher légèrement. Comme il affecte constamment de suivre la méthode de Socrate, interlocuteur ordinaire de ses dialogues, lequel avait coutume, comme on sait, de cacher sa science ou ses opinions, il n’est pas aisé de découvrir ce que Platon lui-même pensait sur un grand nombre de points. Il nous faudra pourtant citer quelques passages de ses écrits, où, exposant tour à tour sa propre pensée et celle des autres, tantôt il se montre favorable à la religion véritable, à celle qui a notre foi et dont nous avons pris la défense, et tantôt il y paraît contraire, comme quand il s’agit, par exemple, de l’unité divine et de la pluralité des dieux, par rapport à la vie véritablement heureuse qui doit commencer après la mort. Au surplus, ceux qui passent pour avoir le plus fidèlement suivi ce philosophe, si supérieur à tous les autres parmi les gentils, et qui sont le mieux entrés dans le fond de sa pensée véritable, paraissent avoir de Dieu une si juste idée, que c’est en lui qu’ils placent la cause de toute existence, la raison de toute pensée et la fin de toute vie : trois principes dont le premier appartient à la physique, le second à la logique, et le troisième à la morale; et véritablement, si l’homme a été créé pour atteindre, à l’aide de ce qu’il y a de plus excellent en lui, ce qui surpasse tout en excellence, c’est-à-dire un seul vrai Dieu souverainement bon, sans lequel aucune nature n’a d’existence, aucune science de certitude, aucune action d’utilité, où faut-il donc avant tout le chercher, sinon où tous les êtres ont un fondement assuré, où toutes les vérités deviennent certaines, et où se rectifient toutes nos affections?


  1. Des différents biographes de Platon, saint Augustin paraît ici suivre de préférence Apulée, qui place le voyage de Platon en Egypte avant ses voyages en Sicile et en Italie. (De dogm. Plat., init.) — Diogène Laërce (livre III) et Olympiodore (Vie de Platon, dans le Comment. sur le premier Alcibiade, publié par M. Creuzer) conduisent Platon en Sicile et le mettent en communication avec les pythagoriciens avant le voyage en Egypte. ↩

  2. On chercherait vainement dans les dialogues de Platon cette division régulière de la philosophie en trois parties, qui n’a été introduite que pins tard, après Piston et même après Aristote. Il semble que saint Augustin n’ait pas soue les yeux les écrits de Piston et ne juge sa doctrine que sur la foi de ses disciples et à l’aide d’ouvrages de seconde main. ↩

  Imprimer   Rapporter une erreur
  • Afficher le texte
  • Référence bibliographique
  • Scans de cette version
Les éditions de cette œuvre
De civitate Dei (CCSL) Comparer
Traductions de cette œuvre
La cité de dieu
The City of God Comparer
Zweiundzwanzig Bücher über den Gottesstaat (BKV)
Commentaires sur cette œuvre
The City of God - Translator's Preface

Table des matières

Faculté de théologie, Patristique et histoire de l'Église ancienne
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Mentions légales
Politique de confidentialité