Traduction
Masquer
Zweiundzwanzig Bücher über den Gottesstaat (BKV)
38. Jakobs Sendung nach Mesopotamien zur Gewinnung einer Frau; das Gesicht, das er auf der Reise im Träume hatte; die vier Frauen, die er erhielt, während er doch nur auf eine ausging.
Band 16, S. 942Jakob ward von seinen Eltern nach Mesopotamien geschickt, von dort eine Frau heimzuholen Die Abschiedsworte seines Vaters lauten1: „Nimm kein Weib aus den Töchtern der Chananäer; erhebe dich und zieh eilends nach Mesopotamien in das Haus Bathuels, des Vaters deiner Mutter, und nimm dir von dort ein Weib aus den Töchtern Labans, des Bruders deiner Mutter. Mein Gott aber segne dich und mehre dich und mache dich zahlreich; und du wirst zu Scharen von Völkern werden; und er gebe dir den Segen Abrahams, deines Vaters, dir und deinem Samen nach dir, damit du Erbe werdest des Landes deiner Einwohnung, das Gott dem Abraham gegeben hat“. Hier sehen wir bereits den Samen Jakobs gesondert von einem andern Samen Isaaks, der durch Esau entstand. Als es hieß2: „In Isaak wird dein Same gerufen werden“, der Same natürlich, der den Gottesstaat bildet, da wurde davon gesondert ein anderer Same Abrahams, der, der im Sohne der Magd bestand, und der, der in den Kindern der Cetturra bestand. Aber bei den Zwillingen Isaaks war es noch zweifelhaft, ob jener Segen über Abraham auf beide oder nur auf einen Bezug habe, und wenn nur auf einen, auf welchen von beiden. Darüber wurde nun Klarheit geschaffen, indem Jakob vom Vater prophetisch gesegnet wird und die Worte vernimmt: „Und du wirst zu Scharen von Völkern werden, und er gebe dir den Segen deines Vaters Abraham“.
Wie nun Jakob gen Mesopotamien zog, empfing er im Traum einen Weissagungsbescheid. Hierüber heißt es3: „Und Jakob zog aus vom Brunnen des Schwures und reiste nach Charran und kam an den Ort und schlief da; denn die Sonne war schon untergegangen; da nahm er einen von den Steinen am Boden und legte ihn zu Band 16, S. 943seinen Häupten und schlief an der Stätte und hatte einen Traum. Und siehe, eine Leiter, feststehend auf der Erde und mit ihrer Spitze bis zum Himmel reichend; und Engel Gottes stiegen darauf empor und hernieder; und der Herr beugte sich über sie und sprach: Ich bin der Gott Abrahams, deines Vaters, und der Gott Isaaks, fürchte dich nicht; der Boden, worauf du schläfst, dir will ich ihn geben und deinem Samen; und dein Same wird sein wie der Sand der Erde und wird sich ausbreiten über das Meer und gen Süden und gen Norden und gen Aufgang; und gesegnet sollen werden in dir und in deinem Samen alle Stämme der Erde. Und siehe, ich bin bei dir, dich schützend auf jedem Weg, den du gehst, und ich will dich zurückgeleiten in dieses Land; denn ich werde dich nicht verlassen, bis ich alles ausgeführt, was ich zu dir gesprochen habe. Und Jakob erhob sich aus seinem Schlafe und sprach: Der Herr ist an diesem Orte, und ich wußte es nicht. Und er fürchtete sich und sagte: Wie furchtbar ist dieser Ort! Das ist ja wahrhaftig das Haus Gottes und dies die Pforte des Himmels. Und Jakob stand auf und nahm den Stein, den er dort unter sein Haupt gelegt hatte, und stellte ihn zu einem Zeichen auf und goß Öl über dessen obere Seite; und Jakob nannte den Namen des Ortes: Haus Gottes“. Das hat prophetische Bedeutung: nicht nach Art der Götzendiener goß Jakob Öl über den Stein, um ihn zu einem vermeintlichen Gott zu machen; er betete ja auch diesen Stein nicht an, noch opferte er ihm; sondern weil der Name Christus von Chrisma kommt, d. i. von Salbung, so ist hier in der Tat etwas gesinnbildet, was ein großes Geheimnis in sich schließt. Die Leiter aber ruft uns, wie sich leicht erkennen läßt, der Heiland selber ins Gedächtnis im Evangelium, wo er an das Urteil über Na-thanael4: „Siehe, wahrhaftig ein Israelit, in welchem kein Falsch ist“, da Israel [und er ist Jakob]dieses Gesicht geschaut hatte, an derselben Stelle5 die Worte anschließt: „Wahrlich, wahrlich, ich sage euch, ihr werdet den Himmel offen und die Engel auf- und absteigen sehen über dem Menschensohn“.
Band 16, S. 944Jakob setzte nun seine Reise nach Mesopotamien fort, um sich da eine Frau zu holen. Wie er aber zu vier Frauen kam6, von denen er zwölf Söhne und eine Tochter erzeugte, da er doch nach keiner davon unerlaubt begehrte, meldet die göttliche Schrift. Eine heimzuholen war er gekommen; da ihm aber eine andere « für die eine » unterschoben wurde, so entließ er diese nicht, mit der er unwissend in der Nacht Umgang gepflogen hatte, damit es nicht scheine, als habe er sie zum besten gehabt, und nahm — kein Gesetz verbot ja damals eine Mehrheit von Frauen zur Vermehrung der Nachkommenschaft — auch noch die zur Frau, der allein er bereits die Zusicherung künftiger Ehe gegeben hatte. Da die zweite jedoch unfruchtbar war, übergab sie ihrem Gemahl ihre Magd, damit sie aus ihr Kinder gewinne; und dasselbe tat auch ihre ältere Schwester, obgleich sie geboren hatte, sie machte es der jüngeren nach, um ihre Nachkommenschaft zu vermehren. Von keiner liest man, daß Jakob nach ihr verlangt hätte, die eine ausgenommen, wie auch hinreichend angedeutet ist, daß er mit einer Mehrheit nur umging im Dienste der Kindererzeugung unter Wahrung des ehelichen Rechtes, so daß er auch dies nur auf dringendes Verlangen seiner Ehefrauen tat, die die rechtmäßige Gewalt über den Leib ihres Mannes hatten7. So zeugte er zwölf Söhne und eine Tochter aus vier Frauen. Später begab er sich nach Ägypten durch Vermittlung seines Sohnes Joseph, der, von seinen neidischen Brüdern verkauft, dorthin abgeführt worden war und sich mächtig emporgeschwungen hatte.
Traduction
Masquer
La cité de dieu
CHAPITRE XXXVIII.
DU VOYAGE DE JACOB EN MÉSOPOTAMIE POUR S’Y MARIER, DE LA VISION QU’IL EUT EN CHEMIN, ET DES QUATRE FEMMES QU’IL ÉPOUSA, BIEN QU’IL N’EN DEMANDÂT QU’UNE.
Jacob est envoyé par ses parents en Mésopotamie pour s’y marier. Voici ce que son père lui dit à son départ: «Ne vous mariez pas parmi les Chananéens; mais allez en Mésopotamie, chez Bathuel, père de votre mère, et épousez là quelqu’une des filles de Laban, frère de votre mère. Que mon Dieu vous bénisse, et vous rende puissant, afin que vous soyez père de, plusieurs peuples. Qu’il vous donne, et à votre postérité, la bénédiction de votre père Abraham, afin que vous possédiez la terre où vous êtes maintenant étranger et que Dieu a donnée à Abraham1 ». Ici paraît clairement la division des deux branches de la postérité d’Isaac, celle de Jacob et celle d’Esaü. Lorsque Dieu dit à Abraham : « Votre postérité sortira d’Isaac », il entendait parler nécessairement de celle qui devait composer la Cité de Dieu, et cette postérité d’Abraham fut dès cet instant séparée de celle qui sortit de lui par les enfants d’Agar et de Céthura; mais il était encore douteux si cette bénédiction d’Isaac était pour ses deux enfants ou seulement pour l’un d’eux. Or, le doute disparaît maintenant dans cette bénédiction prophétique qu’Isaac donne à Jacob, lorsqu’il lui dit : « Vous serez le père de plusieurs peuples ; que Dieu vous donne la bénédiction de votre père Abraham ».
Pendant que Jacob allait en Mésopotamie, il reçut en songe l’oracle du ciel que l’Ecriture rapporte en ces termes: « Jacob, laissant le puits du serment, prit son chemin vers Charra, et, étant arrivé en un lieu où la nuit le surprit, il ramassa quelques pierres qu’il trouva là, et, après les avoir mises « sous sa tête, il s’endormit. Comme il dormait, il lui sembla voir une échelle dont l’un des bouts posait sur terre et l’autre touchait au ciel, et les anges de Dieu montaient et descendaient par cette échelle. Dieu était appuyé dessus, et il lui dit : Je suis le Dieu d’Abraham, votre père, et le Dieu d’Isaac; ne craignez point. Je vous donnerai à vous et à votre postérité la terre où vous dormez, et le nombre de vos enfants égalera la poussière de la terre. Ils s’étendront depuis l’orient jusqu’à l’occident depuis le midi jusqu’au septentrion , et toutes les nations de la terre seront bénies en vous et en votre postérité. Je suis avec vous et vous garderai partout où vous irez, et je vous ramènerai en ce pays-ci, parce que je ne vous abandonnerai point que je n’aie accompli tout ce que je vous ai dit. Alors Jacob se réveilla, et dit: Le Seigneur est ici et je ne le savais pas. Et étant saisi de crainte : Que ce lieu, dit-il , est terrible! ce ne peut être que la maison de Dieu et la porte du ciel. Là-dessus il se leva, et prenant la pierre qu’il avait mise sous sa tête, il la dressa pour servir de monument, « et l’oignit d’huile par en haut, et nomma ce lieu la maison de Dieu2 .» Ceci contient une prophétie; et il ne faut pas s’imaginer que Jacob versa de l’huile sur cette pierre à la façon des idolâtres, comme s’il en eût fait un Dieu, car il ne l’adora point, ni ne lui offrit point de sacrifice; mais comme le nom de Christ vient d’un mot grec qui signifie onction3, ceci sans doute figure quelque grand mystère. Notre Sauveur lui-même semble expliquer le sens symbolique de cette échelle dans l’Evangile, lorsqu’après avoir dit de Nathanaël: « Voilà un véritable Israélite en qui il n’y a point de ruse4 », pensant à la vision qu’avait eue Israël, qui est le même que Jacob, il ajoute: « En vérité, en vérité, je vous dis que vous verrez le ciel ouvert, et les anges de Dieu monter et descendre sur le fils de l’homme5 ».
Jacob continua donc son chemin en Mésopotamie, pour y choisir une femme. Or, l’Ecriture nous apprend pourquoi il en épousa quatre dont il eut douze fils et une fille, lui qui n’en avait épousé aucune par un désir illégitime. Il était venu pour prendre une seule épouse; mais comme on lui en supposa une autre à la place de celle qui lui était promise6, il ne la voulut pas quitter, de peur qu’elle ne demeurât déshonorée; et comme en ce temps-là il était permis d’avoir plusieurs femmes pour accroître sa postérité, il prit encore la première à qui il avait déjà donné sa foi. Cependant, celle-ci étant stérile, elle lui donna sa servante pour en avoir des enfants; ce que son aînée fit aussi, quoique elle-même en eût déjà. Jacob n’en demanda qu’une, et il n’en connut plusieurs que pour en avoir des enfants, et à la prière de ses femmes, qui usaient en cela du pouvoir que les lois du mariage leur donnaient sur lui.