Traduction
Masquer
Contre Fauste, le manichéen
CHAPITRE VI. LES MANICHÉENS NE COMPRENNENT PAS QU'UNE PARTIE DE LA LOI DEVAIT SUBSISTER ET L'AUTRE DISPARAÎTRE.
Augustin. Vous ne comprenez ni les sacrements de la loi, ni les actions des Prophètes, parce que vous n'avez aucune notion de la sainteté ni de la justice. Mais nous avons déjà parlé plus d'une fois et bien au long des préceptes et des sacrements de l'Ancien Testament, nous attachant à faire comprendre qu'il y avait en eux deux parties : l'une qui devait s'accomplir en réalité par la grâce du Nouveau Testament, l'autre qui devait se montrer accomplie et disparaître devant la manifestation de la vérité. Ainsi, par exemple, le précepte de l'amour de Dieu et du prochain était pris de la loi pour être perfectionné, tandis que la circoncision et les autres sacrements de ce genre démontraient, par leur suppression, que les promesses de la loi étaient remplies. En effet, le précepte faisait des coupables afin de leur inspirer le désir du salut, et la promesse donnait de la solennité aux figures pour tenir dans l'attente du Sauveur ; ainsi, par l'avènement du Nouveau Testament, la grâce devait délivrer les coupables, et la manifestation de la vérité faire disparaître les figures. La loi qui a été donnée par Moïse est devenue la grâce et la vérité par Jésus-Christ[^1] : la grâce, afin que, les péchés étant remis, les commandements fussent observés par le don de Dieu ; la vérité, pour que, les observances symboliques ayant cessé, ce qui avait été promis sur la parole de Dieu même, apparût enfin.
- Jean, I, 17.
Traduction
Masquer
Gegen Faustus
6.
Augustinus antwortete: Ihr versteht weder die Rituale des Gesetzes noch die Taten der Propheten, da Begriffe wie Heiligkeit oder Gerechtigkeit eurer Gedankenwelt fremd sind. Über die Vorschriften und Rituale des Alten Testaments haben wir nun aber schon mehrfach und ausführlich gesprochen, um klar zu machen, dass der eine Teil davon uns zur Erfüllung überreicht wurde, also in der Gnade des Neuen Testaments weiterhin einzuhalten ist, der andere Teil dagegen als bereits erfüllt angezeigt ist, indem er dank der Offenbarung der Wahrheit seine Funktion verloren hat. So empfingen wir mit dem Gebot, Gott und den Nächsten zu lieben eine Vorschrift des Gesetzes, die wir weiter zu erfüllen haben, mit dem Verschwinden der Beschneidung und anderer ritueller Handlungen aus jener Zeit aber wurde uns gezeigt, dass die Verheissung des Gesetzes eingelöst ist. Denn die Vorschrift machte die Menschen zu Schuldigen, sodass sie sich nach dem Heil sehnten, die Verheissung aber stellte Modellbilder vor Augen, die die Erwartung auf den Erlöser weckten; so wurden die Menschen mit der Ankunft des Neuen Testaments durch das Geschenk der Gnade frei, die Modellbilder durch die Ankunft der Wahrheit überflüssig. Denn jenes Gesetz, das durch Moses gegeben wurde, wurde durch Jesus Christus Gnade und Wahrheit (cf. Joh. 1,17): Gnade dadurch, dass wir das, was zuvor Gebot war, nach dem Erlass der Sünden dank der Hilfe Gottes einhalten können, Wahrheit aber dadurch, dass uns das, was zuvor Verheissung war, nach dem Verschwinden jener schattenhaften Kultübungen dank des Glaubens an Gott lebendig gegenwärtig ist.