Übersetzung
ausblenden
Gegen Faustus
10.
Du hast nämlich dem Gott der Propheten in gotteslästerlicher Schamlosigkeit zum Vorwurf gemacht, dass er selbst den Juden gegenüber, die ihm doch dienten (cf. Deut. 6,13), seine Verheissungen nicht erfüllt habe, hast aber natürlich nicht gesagt, welches die Verheissungen waren, die er nicht erfüllt hat, damit man dir nicht am konkreten Fall nachweisen kann, dass einiges, ohne dass du es erkennst, bereits erfüllt ist, oder dass anderes noch erfüllt werden wird, woran du nicht glaubst. Was ist nun aber dir selber versprochen und bereits geleistet worden, woraus du die Zuversicht ableiten könntest, einmal den Siegespreis der neuen Äonen im Land der Finsternis zu gewinnen? Wenn du uns irgendwelche Propheten hervorholst, in denen zu lesen ist, wie die zukünftigen Manichäer in hymnischen Tönen angekündigt werden, und nun glaubst, davon sei euch schon einiges in Erfüllung gegangen, wie wir uns dank eurer Existenz mit eigenen Augen vergewissern könnten, dann musst du zuerst glaubhaft machen, dass nicht Mani selber diese Propheten für dich erfunden hat, um sich bei dir Glaubwürdigkeit zu verschaffen. Jemand, der behauptet, Christus habe imaginäre Narben an seinen Gliedern vorgewiesen und ihn dafür lobt, betrachtet ja die Lüge nicht als etwas Verwerfliches, und er zögert auch keinen Augenblick, imaginäre Propheten im Schafspelz vorzuzeigen. Ich allerdings lese, dass ihr tatsächlich angekündigt wurdet, nicht nur vor langer Zeit durch die Propheten in verhüllter Form, sondern auch, in unverhüllter Form, durch den Apostel. Doch seht den genauen Wortlaut (I Tim. 4,1 ff.): Der Geist sagt ausdrücklich, dass in letzten Zeiten manche vom Glauben abfallen und sich den Geistern der Verführung und den Lehren von Dämonen zuwenden werden, von solchen, die heuchlerisch Lügen erzählen und in ihrem Gewissen ein Brandmal tragen; sie werden das Heiraten verbieten, sich der Speisen enthalten, die Gott geschaffen hat, damit sie unter Danksagung genossen werden von denen, die zum Glauben und zur Erkenntnis der Wahrheit gelangt sind; denn alles, was Gott geschaffen hat, ist gut, und nichts ist verwerflich, was unter Danksagung genossen wird. Wie sehr diese Voraussage durch euch in Erfüllung gegangen ist, sticht einem jeden, der euch kennt, klarer als das Licht in die Augen, und wir haben es weiter oben bei Gelegenheit gezeigt (Buch VI ?).
Übersetzung
ausblenden
Contre Fauste, le manichéen
CHAPITRE X. LES PROPHÈTES MANICHÉENS. LA SECTE PRÉDITE PAR SAINT PAUL.
Car tu as accusé avec une impudence sacrilége le Dieu des Prophètes, de n'avoir pas tenu ses promesses aux Juifs qui le servaient. Mais tu t'es bien gardée de préciser en quoi consistent ces promesses non exécutées, de peur qu'on ne te prouve ou qu'elles le sont sans que tu le saches, ou qu'elles le seront, bien que tu n'y croies pas. Mais toi, que t'a-t-on promis, que t'a-t-on offert pour te faire croire qu'un jour tu jouiras des triomphes des siècles nouveaux sur la terre de ténèbres? Si tu montres certaines prophéties, où nous lisons que la secte manichéenne a été annoncée avec éloge, en sorte que tu voies déjà un commencement d'exécution dans le fait même de votre existence, il faut d'abord que tu nous prouves que Manès, voulant conquérir ta foi, n'a pas lui-même fabriqué ces prophéties. Car pour lui le mensonge n'a rien de honteux, et il ne peut pas hésiter à nous montrer de faux prophètes sous des peaux de brebis, lui qui fait une gloire au Christ d'avoir montré de fausses cicatrices dans ses membres. Pour moi, je sais que vous avez été prédits, non-seulement par les Prophètes en termes obscurs, mais par l'Apôtre en termes exprès : « Or, l'Esprit dit manifestement que, dans les derniers temps, quelques-uns abandonneront la foi, s'attachant à des esprits séducteurs et à des doctrines de démons, parlant le mensonge avec hypocrisie, ayant la conscience cautérisée, défendant le mariage et s'abstenant des aliments que Dieu a créés pour être reçus avec actions de grâces par les fidèles et par ceux qui ont connu la vérité; car toute créature de Dieu est bonne, et on ne doit rien rejeter de ce qui se prend avec actions de grâces[^1] ». Or, pour ceux qui vous connaissent, il est plus clair que le soleil que tout cela s'est accompli en vous, et nous l'avons démontré plus haut dans l'occasion.
- I Tim. IV, 1, 4.