Traduction
Masquer
Gegen Faustus
4.
Warum aber Matthaeus bei Abraham beginnend bis zu Joseph hinabstieg, Lukas aber bei Joseph beginnend nicht nur bis zu Abraham hinaufstieg, sondern bis zu Gott, der den Menschen erschaffen hat und ihm durch Überreichen des Gebots ermöglichte, als Glaubender Sohn Gottes zu werden, und warum jener den Stammbaum am Anfang des Buches aufzählte, jener aber erst, nachdem der Herr und Erlöser von Johannes getauft worden war, was ferner die Zahl der Generationen bei Matthaeus zu bedeuten hat, dass sie in drei mal vierzehn aufgeteilt sind, wo doch, wenn man sie zusammenaddiert, eine weniger erscheint, wogegen die Generationen bei Lukas, der sie bei der Taufe des Herrn aufzählt, die Zahl siebenundsiebzig erreichen, eine Zahl, die der Herr für die Sündenvergebung empfiehlt, indem er sagt (Mt. 18,22): Nicht nur siebenmal, sondern siebenundsiebzigmal: all das sind für euch Fragen ohne Antwort, es sei denn ihr würdet sie von einem Katholiken hören, nicht von irgendeinem, sondern von einem, der sich ernsthaft mit den göttlichen Schriften abgibt, und sich so gut wie möglich in ihnen auskennt, oder aber ihr würdet, von eurem Irrglauben geheilt, mit der Ergebenheit eines Katholiken selber bitten, um zu bekommen, suchen um zu finden, anklopfen, um eintreten zu können.
Edition
Masquer
Contra Faustum Manichaeum libri triginta tres
4.
Cur autem Matthaeus ab Abraham coeperit descendens usque ad Ioseph, Lucas autem a Ioseph coeperit ascendens non usque ad Abraham, sed usque ad deum, qui fecit hominem et dato praecepto potestatem dedit, ut credens filius dei fieret, et cur ille in capite libri generationes ipsas enumeravit, ille autem, cum dominus salvator a Iohanne baptizatus fuisset, et quid sibi velit numerus generationum secundum Matthaeum, ut ter XIIII digerantur, quibus in summam computatis tamquam una minus appareat, numerus autem generationum secundum Lucam, qui in baptismo domini commemoratur, ad septuaginta et septem perveniat, quem numerum ipse dominus in peccatorum remissione commendat dicens: Non tantum septies, sed etiam septuagies septies, nullo pacto indagare possetis, nisi aut ab aliquo catholico id audiretis, non quolibet, sed quodam divinarum scripturarum studioso et quantum posset perito, aut ipsi ab errore correcti pietate catholica peteretis, ut acciperetis, quaereretis, ut inveniretis, pulsaretis, ut intraretis. p. 266,18