Traduction
Masquer
De la trinité
CHAPITRE II.
DEUX SENS ÉGALEMENT VRAIS.
- lise rencontre donc dans l’Ecriture, comme je l’ai déjà observé, certains passages dont le sens semble douteux. Et, en effet, ils peuvent (369)ou signifier que le Fils, en tant qu’homme, est inférieur au Père, ou affirmer que quoique parfaitement égal au Père, il est sorti de son sein. Dans ce cas, et si la difficulté ne peut être levée, je pense qu’on peut en toute sûreté entendre ces passages de Jésus-Christ, et comme homme et comme Dieu. En voici un exemple : « Ma doctrine, dit Jésus-Christ, n’est pas de moi, mais de celui qui m’a envoyé (Jean, VII, 16) ». Or, cette parole peut s’appliquer à Jésus-Christ comme homme, ainsi que je l’ai démontré dans le livre précédent (Voyez Livre I, chap. 2) et aussi à Jésus-Christ comme Dieu, et en cette qualité égal au Père, quoiqu’il soit né du Père. Et, en effet, en tant que Jésus-Christ est Dieu, il ne faut pas distinguer en lui l’être et la vie, puisqu’il est lui-même la vie; et de même on ne doit point séparer en lui la doctrine de la personne, parce qu’il est lui-même la doctrine céleste. Précédemment nous avons vu que cette parole: « Le Père a donné au Fils d’avoir la vie en soi », signifiait que le Père a engendré un Fils qui est lui-même la vie; et c’est ainsi que cette autre parole : « Ma doctrine n’est pas de moi, mais de celui qui m’a envoyé », indique que le Père a engendré un Fils qui est lui-même la doctrine céleste. En formulant cette affirmation, Jésus-Christ voulait dire : Je ne me suis point moi-même donné l’être, mais je l’ai reçu de celui qui m’a envoyé.
Traduction
Masquer
The Fifteen Books of Aurelius Augustinus, Bishop of Hippo, on the Trinity
Chapter 2.--That Some Ways of Speaking Concerning the Son are to Be Understood According to Either Rule.
4. There are, then, some things in the sacred books, as I began by saying, so put, that it is doubtful to which they are to be referred: whether to that rule whereby the Son is less on account of His having taken the creature; or whether to that whereby it is intimated that although equal, yet He is of the Father. And in my opinion, if this is in such way doubtful, that which it really is can neither be explained nor discerned, then such passages may without danger be understood according to either rule, as that, for instance, "My doctrine is not mine, but His that sent me." 1 For this may both be taken according to the form of a servant, as we have already treated it in the former book; 2 or according to the form of God, in which He is in such way equal to the Father, that He is yet of the Father. For according to the form of God, as the Son is not one and His life another, but the life itself is the Son; so the Son is not one and His doctrine another, but the doctrine itself is the Son. And hence, as the text, "He hath given life to the Son," is no otherwise to be understood than, He hath begotten the Son, who is life; so also when it is said, He hath given doctrine to the Son, it may be rightly understood to mean, He hath begotten the Son, who is doctrine so that, when it is said, "My doctrine is not mine, but His who sent me," it is so to be understood as if it were, I am not from myself, but from Him who sent me.