Edition
ausblenden
De Trinitate
XI.
[XI] Quapropter substantia vel si melius dicitur essentia dei, ubi pro nostro modulo ex quantulacumque particula intellegimus patrem et filium et spiritum sanctum, quandoquidem nullo modo mutabilis est, nullo modo potest ipsa per semet ipsam esse visibilis. [22] Proinde illa omnia quae patribus visa sunt cum deus illis secundum suam dispensationem temporibus congruam praesentaretur per creaturam facta esse manifestum est. Et si nos latet quomodo ea ministris angelis fecerit, per angelos tamen esse facta non ex nostro sensu dicimus ne cuiquam videamur plus sapere praeter quam oportet sapere, sed sapimus ad temperantiam sicut deus nobis partitus est mensuram fidei, et credimus propter quod et loquimur. Exstat enim auctoritas divinarum scripturarum unde mens nostra deviare non debet, nec relicto solidamento divini eloquii per suspicionum suarum abrupta praecipitari ubi nec sensus corporis regit nec perspicua ratio veritatis elucet.
Apertissime quippe scriptum est in epistula ad Hebraeos, cum dispensatio novi testamenti a dispensatione veteris testamenti secundum congruentiam saeculorum ac temporum distingueretur, non tantum illa visibilia sed ipsum etiam sermonem per angelos factum. Sic enim dicit: Ad quem autem angelorum dixit aliquando: Sede ad dexteram meam donec ponam inimicos tuos scabellum pedum tuorum? Nonne omnes sunt ministri spiritus ad ministrationem missi propter eos qui futuri sunt haereditate possidere salutem? Hinc ostendit illa omnia non solum per angelos facta sed etiam propter nos facta, id est populum dei cui promittitur haereditas vitae aeternae. Sicut ad Corinthios etiam scriptum est: Omnia autem haec in figura contingebant illis; scripta sunt autem ad correptionem nostram in quos finis saeculorum obvenit. Deinde quia tunc per angelos nunc autem per filium sermo factus est, consequenter aperteque demonstrans: Propterea, inquit, abundantius debemus attendere nos ea quae audivimus ne forte defluamus. Si enim qui per angelos dictus sermo factus est firmus, et omnis praevaricatio et inoboedientia iustam accepit mercedis retributionem, quomodo nos effugiemus tantam neglegentes salutem? Et quasi quaereres quam salutem, ut ostenderet se de novo testamento iam dicere, id est sermonem qui non per angelos sed per dominum factus est: Quae cum initium accepisset, inquit, ut enarraretur per dominum, ab his qui audierunt in nos confirmata est coatestante deo signis et ostentis et variis virtutibus et spiritus sancti divisionibus secundum suam voluntatem.
[23] ‚Sed,‘ ait aliquis, ‚cur ergo scriptum est: Dixit dominus ad Moysen, et non potius: Dixit angelus ad Moysen?‘ Quia cum verba iudicis praeco pronuntiat, non scribitur in gestis: ‚Ille praeco dixit,‘ sed: ‚Ille iudex.‘ Sic etiam loquente propheta sancto etsi dicamus: ‚Propheta dixit,‘ nihil aliud quam dominum dixisse intellegi volumus. Et si dicamus: Dominus dixit, prophetam non subtrahimus, sed quis per eum dixerit admonemus. Et illa quidem scriptura saepe aperit angelum esse domini quo loquente identidem dicitur: Dominus dixit, sicut iam demonstravimus. Sed propter eos qui cum scriptura illic angelum nominat ipsum per se ipsum filium dei volunt intellegi quia propter annuntiationem paternae ac suae voluntatis a propheta dictus est angelus, propterea volui ex hac epistula manifestius testimonium dare ubi non dictum est: per angelum, sed: per angelos.
[24] Nam et Stephanus in actibus apostolorum eo more narrat haec quo etiam in veteribus libris conscripta sunt: Viri fratres et patres, audite, inquit: Deus gloriae apparuit Abrahae patri nostro cum esset in Mesopotamia. Ne quis autem arbitraretur tunc deum gloriae per id quod in se ipso est cuiusquam oculis apparuisse mortalium, in consequentibus dicit quod Moysi angelus apparuerit. Fugit, inquit, Moyses in verbo isto, et factus est inquilinus in terra Madian ubi genuit filios duos. Et completis illic annis quadraginta apparuit illi in deserto montis Sina angelus domini in flamma ignis in rubo. Moyses autem videns mirabatur visum. Qui cum accederet considerare, facta est vox domini: Ego deus patrum tuorum, deus Abraham et deus Isaac et deus Iacob. Tremefactus autem Moyses non audebat considerare. Dixitque illi dominus: Solve calceamentum pedum tuorum, et cetera. Hic certe et angelum et dominum dicit eundemque deum Abraham et deum Isaac et deum Iacob sicut in genesi scriptum est.
[25] An forte quisquam dicturus est quod Moysi per angelum apparuit dominus, Abrahae vero per se ipsum? At hoc ab Stephano non quaeramus. Ipsum librum interrogemus unde Stephanus ista narravit. Numquid enim quia scriptum est: Et dixit dominus deus ad Abraham, et paulo post: Et visus est dominus deus Abrahae, propterea ista non per angelos facta sunt? Cum alio loco similiter dicat: Visus est autem ei deus ad ilicem Mambre, sedente eo ad ostium tabernaculi sui meridie, et tamen consequenter adiungat: Respiciens autem oculis suis vidit, et ecce tres viri stabant super eum, de quibus iam diximus. Quomodo enim poterunt isti qui vel a verbis ad intellectum nolunt assurgere vel facile se ab intellectu in verba praecipitant, quodmodo poterunt explicare visum esse deum in viris tribus nisi eos, sicut etiam consequentia docent, angelos fuisse fateantur? An quia non dictum est, ‚Angelus ei locutus est‘ vel ‚apparuit,‘ propterea dicere audebunt Moysi quidem illam visionem ac vocem per angelum factam quia ita scriptum est, Abrahae autem quia commemoratio angeli facta non est per substantiam suam deum apparuisse atque sonuisse? Quid quod nec apud Abraham de angelo tacitum est? Nam ista legitur cum immolandus eius filius peteretur: Et factum est post haec verba temptavit deus Abraham et dixit ad deum: Abraham, Abraham. Et ille dixit: Ecce ego. Et dixit ei: Accipe filium tuum dilectum quem diligis, Isaac, et unde in terram excelsam et offeres eum ibi holocaustum super unum montium quam tibi dixero. Certe hic deus non angelus commemoratus est. Paulo post vero ita se habet scriptura: Extendens autem Abraham manum suam sumpsit gladium occidere filium suum. Et vocavit eum angelus domini de caelo et dixit ei: Abraham, Abraham. Et dixit: Ecce ego. Et dixit: Ne inicias manum tuam super puerum neque facias ei quidquam.
Quid ad haec respondetur? An dicturi sunt deum iussisse ut occideretur Isaac et angelum prohibuisse; porro ipsum patrem adversus dei praeceptum qui iusserat ut occideret obtemperasse angelo ut parceret? Ridendus et abiciendus hic sensus est. Sed neque huic tam grosso et abiecto ullum locum esse scriptura permittit continuo subiungens: Nunc enim cognovi quia times deum tu et non pepercisti filio tuo dilecto propter me. Quid est, propter me, nisi propter eum qui occidi iusserat? Idem igitur deus Abrahae qui angelus, an potius per angelum deus? Accipe sequentia; certe iam hic angelus manifestissime expressus est. Attende tamen quid contexatur: Respiciens Abraham oculis suis vidit, et ecce aries unus tenebatur in arbore sabech cornibus; et abiit Abraham et accepit arietem et obtulit eum holocaustum pro Isaac filio suo. Et cognominavit Abraham nomen loci illius: dominus vidit, ut dicant hodie quod in monte dominus visus est. Sicut paulo ante quod dixit deus per angelum: Nunc enim cognovi quia times deum, non tunc deus cognovisse intellegendus est sed egisse ut per deum ipse Abraham cognosceret quantas haberet vires cordis ad oboediendum deo usque ad immolationem unici filii, illo modo locutionis quo significatur per efficientem id quod efficitur, sicut dicitur frigus pigrum, quod pigros facit, ut ideo cognovisse diceretur quia ipsum Abraham cognoscere fecerat quem poterat latere fidei suae firmitas nisi tali experimento probaretur; ita et hic cognominavit Abraham nomen loci illius: dominus vidit, id est quod videri se fecit. Nam continuo secutus ait: Ut dicant hodie quod in monte dominus visus est. Ecce idem angelus dominus dicitur. Quare nisi quia per angelum dominus? Iam vero in eo quod sequitur prophetice omnino angelus loquitur et prorsus aperit quod per angelum deus loquatur. Et vocavit, inquit, angelus domini Abraham iterum de caelo dicens: Per me iuravi, dicit dominus, propter quod fecisti hoc verbum et non pepercisti filio tuo dilecto propter me, et cetera. Haec certe verba ut dicat ille per quem loquitur dominus, Haec dicit dominus, etiam prophetae solent habere. An filius dei de patre ait: Dicit dominus, et ipse est ille angelus patris? Quid ergo de illis tribus viris, nonne respiciunt quomodo urgeantur qui visi sunt Abrahae cum praedictum esset: Visus est ei dominus? An quia viri dicti sunt non erant angeli? Danielem legant dicentem: Et ecce vir Gabriel.
[26] Sed quid ultra differimus ora eorum evidentissimo atque gravissimo alio documento oppilare ubi non angelus singulariter nec viri pluraliter sed omnino angeli dicuntur, per quos non sermo quilibet factus sed lex ipsa data manifestissime ostenditur, quam certe nullus fidelium dubitat deum dedisse Moysi ad subiugandum populum Israhel sed tamen per angelos datam? Ita Stephanus loquitur: Dura cervice, inquit, et non circumcisi corde et auribus, vos semper spiritui sancto restitistis sicut et patres vestri. Quem prophetarum non persecuti sunt patres vestri? Et occiderunt eos qui praenuntiabant de adventu iusti, cuius nunc vos proditores et interfectores fuistis qui accepistis legem in edictis angelorum nec custodistis. Quid hoc evidentius? Quid tanta auctoritate robustius? In edictis quidem angelorum illi populo lex data est, sed domini Iesu Christi per eam disponebatur et praenuntiabatur adventus, et ipse tamquam verbum dei miro et ineffabili modo erat in angelis in quorum edictis lex dabatur. Unde dicit in evangelio: si crederetis Moysi, crederetis et mihi; de me enim ille scripsit. Per angelos ergo tunc dominus loquebatur, per angelos filius dei mediator dei et hominum futurus ex semine Abrahae suum disponebat adventum ut inveniret a quibus reciperetur, confitentes reos quos lex non impleta fecerat transgressores. Unde et apostolus ad Galatas dicit: Quid ergo lex? Transgressionis gratia proposita est donec veniret semen cui promissum est, dispositum per angelos in manu mediatoris, {hoc est dispositum per angelos in manu sua. Non enim natus est per conditionem sed per potestatem.} Quod autem non aliquem ex angelis dicit mediatorem sed ipsum dominum Iesum Christum in quantum homo fieri dignatus est habens alio loco: Unus, inquit, deus, unus et mediator dei et hominum homo Christus Iesus. Hinc illud pascha in interfectione agni; hinc illa omnia quae de Christo venturo in carne atque passuro sed et resurrecturo in lege figurantur quae data est in edictis angelorum, in quibus angelis erat utique et pater et filius sanctus; et aliquando pater, aliquando filius, aliquando spiritus sanctus, aliquando sine ulla distinctione personae deus per illos figurabatur etsi visibilibus et sensibilibus formis apparens, per creaturam tamen suam non per substantiam suam cui videndae corda mundantur per haec omnia quae oculis videntur et auribus audiuntur.
[27] Sed iam satis quantum existimo pro captu nostro disputatum et demonstratum est quod in hoc libro susceperamus ostendere, constitique et probabilitate rationis quantum homo vel potius quantum ego potui, et firmitate auctoritatis quantum de scripturis sanctis divina eloquia patuerunt, quod antiquis patribus nostris ante incarnationem salvatoris cum deus apparet dicebatur voces illae ac species corporales per angelos factae sunt, sive ipsis loquentibus vel agentibus aliquid ex persona dei sicut etiam prophetas solere ostendimus, sive assumentibus ex creatura quod ipsi non essent ubi deus figurate demonstraretur hominibus, quod genus significationum nec prophetas omisisse multis exemplis docet scriptura.
Superest igitur iam ut videamus cum et nato per virginem domino et corporali specie sicut columba descendente spiritu sancto visisque igneis linguis sonitu facto de caelo die pentecostes post ascensionem domini, non ipsum dei verbum per substantiam qua patri aequale atque coaeternum est, nec spiritus patris et filii per substantiam qua et ipse utrique coaequalis atque coaeternus est, sed utique creatura quae illis modis formari et exsistere potuit corporeis atque mortalibus sensibus apparuerit; quid inter illas demonstrationes et has proprietates filii dei et spiritus sancti quamvis per creaturam visibilem factas intersit, quod ab alio volumine commodius ordiemur.
Übersetzung
ausblenden
Fünfzehn Bücher über die Dreieinigkeit
11. Kapitel. Das Wesen Gottes ist niemals erschienen. Die Erscheinungen Gottes erfolgten durch die Dienstleistung der Engel.
Daher ist die Substanz oder, wenn man besser diesen Ausdruck verwendet, das Wesen Gottes, wo uns nach unserem bescheidenen Maße ein ganz schmaler Blick auf den Vater, den Sohn und den Heiligen Geist vergönnt ist, da es in keiner Weise wandelbar ist, in keiner Weise in sich selbst sichtbar.
22. Es ist sonach offenkundig, daß alle Erscheinungen, welche die Väter hatten, in denen ihnen die Gegenwart Gottes nach seinen dem Zeitenlauf angepaßten Verfügungen bekundet wurde, durch Geschöpfe erfolgten. Wenn uns auch verborgen ist, welche Dienste dabei die Engel leisteten, daß jedoch die Erscheinungen durch Engel geschahen, das behaupten wir nicht nach unserem eigenen Sinn, damit niemand den Eindruck bekommt, als ob wir zu hoch von uns dächten, sondern wir sind S. 129 weise in Mäßigung, wie uns Gott das Glaubensmaß zugeteilt hat,1 und wir glauben, und deshalb reden wir.2
Unerschütterlich steht nämlich die Autorität der göttlichen Schriften, von denen unser Geist nicht abweichen darf. Er darf nicht den festen Grund der göttlichen Aussprüche verlassen und in die Abgründe seiner eigenen Vermutungen stürzen, wo weder die Leibessinne herrschen noch die durchsichtige Wahrheit des Verstandes aufleuchtet. Ganz offenkundig steht ja im Hebräerbrief, wo die Ordnung des Neuen Testaments von der Ordnung des Alten Testaments nach dem Gefüge der Zeitenwenden und Zeitläufte unterschieden wird, geschrieben, daß nicht nur jene sichtbaren Vorgänge, sondern auch die hörbare Botschaft selbst durch Engel gewirkt wurde. So nämlich heißt es: „Zu welchem der Engel aber sagte er je: Setze dich zu meiner Rechten, bis ich deine Feinde zum Schemel deiner Füße mache? Sind sie nicht alle dienende Geister, ausgesandt zum Dienste derer, welche die Erbschaft des Heiles besitzen werden?“3 Hier zeigt die Schrift, daß alle jene Dinge nicht nur durch die Engel geschehen sind, sondern daß sie auch unsertwegen geschehen sind, das heißt des Volkes Gottes wegen, dem die Erbschaft des ewigen Lebens verheißen ist. Ebenso heißt es auch im Schreiben an die Korinther: „Alles das, was ihnen zustieß, ist Beispiel für uns; es ist zur Warnung für uns aufgeschrieben, die wir das Ende der Zeiten erleben.“4 Ferner heißt es, weil damals die Verkündigung durch die Engel, jetzt aber durch Christus erfolgte, folgerichtig und offenkundig: „Darum müssen wir um so mehr auf das, was wir hörten, achten, damit wir nicht etwa verlorengehen. Wenn nämlich schon das durch die Engel verkündete Wort feststeht und jede Übertretung und jeder Ungehorsam gerechte Vergeltung empfing, wie werden wir entrinnen können, wenn wir eine so große Heilslehre vernachlässigen?“5 Und gleich, S. 130 als ob man fragen würde: Welches Heil?, fährt die Schrift, um zu zeigen, daß sie vom Neuen Testamente, das heißt von dem nicht durch Engel, sondern durch Christus verkündeten Worte spricht, in ihrer Darstellung fort: „Die anfänglich kundgetan wurde durch den Herrn und die dann von denen, die sie gehört hatten, bei uns fest begründet wurde, indem Gott sie bezeugte durch Zeichen und Wunder und mancherlei Machterweis und durch Gaben des Heiligen Geistes nach seinem Willen.“6
23. Aber, so wird mancher sagen, warum steht dann geschrieben: „Es sprach der Herr zu Moses“,7 und nicht vielmehr: Es sprach der Engel zu Moses? Doch wohl weil, wenn ein Bote die Worte des Richters verkündet, man in den Berichten hierüber nicht schreibt: Jener Bote sagte, sondern: Jener Richter. So wollen wir auch, wenn ein heiliger Prophet spricht, selbst wenn wir sagen: Der Prophet hat gesagt, doch darunter nichts anderes verstanden wissen, als daß der Herr gesprochen hat. Und wenn wir sagen: Der Herr hat gesprochen, so wollen wir den Propheten nicht ausschließen, sondern wir machen darauf aufmerksam, wer durch ihn gesprochen hat. Die Heilige Schrift nun tut zwar häufig kund, daß der Engel der Herr sei; wenn ein Engel spricht, heißt es im selben Sinn: Der Herr hat gesprochen —, wie wir schon nachgewiesen haben. Um derer willen aber, welche unter dem Engel, den die Schrift sprechen läßt, den Sohn Gottes selbst in seinem eigenen Wesen verstehen wollen, weil er wegen der Verkündigung des väterlichen und seines eigenen Willens vom Propheten Engel genannt wurde,8 wollte ich aus dem angeführten Briefe noch ein offenkundigeres Zeugnis beibringen, — es heißt hier nicht: durch einen Engel, sondern: durch Engel.
24. Auch Stephanus erzählt ja in der Apostelgeschichte diese Vorgänge in derselben Weise, in der die alten Bücher von ihnen sprechen. „Brüder und Väter“, sagt er, „der Gott der Herrlichkeit erschien unserem S. 131 Vater Abraham, als er in Mesopotamien war.“9 Damit aber niemand meine, es sei damals der Gott der Herrlichkeit durch sein Wesen den Augen eines Sterblichen erschienen, sagt er im folgenden, daß dem Moses ein Engel erschien. Er sagte: „Moses floh bei dieser Kunde und ließ sich im Lande Madian nieder, wo er zwei Söhne zeugte. Und als vierzig Jahre vergangen waren, erschien ihm in der Wüste am Berge Sinai der Engel des Herrn inmitten einer Feuerflamme, die aus einem Dornbusche herausschlug. Als Moses das sah, wunderte er sich über das Schauspiel. Als er herantrat, um nachzusehen, erscholl die Stimme des Herrn, der zu ihm sagte: Ich bin der Gott deiner Väter, der Gott Abrahams, der Gott Isaaks und der Gott Jakobs. Da erschrak Moses, und er wagte nicht hinzusehen. Es sprach der Herr zu ihm: Ziehe die Schuhe von deinen Füßen“10 usw. Hier nennt die Schrift sicher den Engel Herrn und noch dazu Gott Abrahams, Gott Isaaks und Gott Jakobs, wie es in der Genesis heißt.11
25. Will etwa jemand sagen, daß der Herr Moses durch einen Engel, Abraham aber durch sein eigenes Wesen erschienen ist? Doch wir wollen das nicht von Stephanus erfragen, sondern das Buch, aus dem Stephanus berichtet, selbst befragen. Ist etwa deshalb, weil es heißt: „Es sprach der Herr Gott zu Abraham“12 und bald darauf: „Es erschien der Herr Gott Abraham“,13 ist etwa deshalb die Erscheinung nicht durch Engel geschehen? Die Schrift sagt doch auch an einer anderen Stelle: „Es erschien ihm aber Gott bei der Eiche Mambres, als er um die Mittagszeit am Eingang seines Zeltes saß“,14 und doch fährt sie weiter: „Als er aber die Augen erhob und um sich blickte, siehe, da standen drei Männer vor ihm“15 — darüber haben wir schon gesprochen. Wie werden jene, die entweder von den Worten nicht S. 132 zum Sinn aufsteigen wollen oder vom Sinn leicht in die Worte abstürzen, wie werden jene erklären können, daß in drei Männern Gott erschien, wenn sie nicht zugeben, daß diese Männer, wie ja auch der weitere Zusammenhang lehrt, Engel waren? Werden sie etwa deshalb, weil es nicht heißt: Ein Engel sprach zu ihm oder erschien ihm, die Behauptung wagen, an Moses sei jene Erscheinung und jene Stimme durch Engel ergangen, weil es ausdrücklich so geschrieben steht, Abraham aber sei, weil eines Engels keine Erwähnung geschah, Gott in seiner Substanz erschienen und habe mit ihm gesprochen? Was aber werden sie sagen, wenn auch bei Abraham der Engel nicht verschwiegen wird? Als ihm nämlich die Opferung seines Sohnes befohlen wurde, da liest man folgendes: „Nach diesen Worten geschah es, daß Gott Abraham auf die Probe stellte, und er sagte zu ihm: Abraham, Abraham! Jener sprach: Siehe, hier bin ich. Und er sagte zu ihm: Nimm deinen geliebten Sohn, den du lieb hast, und gehe auf einen hohen Berg und bring’ ihn dort zum Brandopfer dar, auf einem Berge, den ich dir zeigen werde,“16 Sicher ist hier von Gott, nicht von einem Engel die Rede. Gleich darauf aber bringt die Schrift folgenden Text: „Abraham aber streckte seine Hand aus und ergriff das Messer, um seinen Sohn zu töten. Da rief ihm ein Engel vom Himmel her zu und sagte: Abraham, Abraham! Er sprach: Siehe, hier bin ich. Und er sagte: Lege nicht Hand an den Knaben und tu’ ihm nichts zuleide!“17 Was wird man nun dazu sagen? Werden sie jetzt etwa sagen, daß Gott die Tötung des Isaak befahl, der Engel aber sie verhinderte? Da hätte sonach der Vater gegen das Gebot Gottes, der die Tötung des Engels [sic] [statt „des Engels“ = „Isaak’s“] befahl, dem Engel gehorcht und Schonung geübt? Lächerlich und verwerflich ist eine solche Meinung. Aber auch die Schrift selbst läßt gar keinen Raum für eine so plumpe und verwerfliche Meinung. Sie fährt nämlich sogleich fort: „Jetzt S. 133 habe ich erkannt, daß du Gott fürchtest und deinen geliebten Sohn nicht geschont hast um meinetwillen!“18 Was heißt „um meinetwillen“ anders als: um dessentwillen, der die Tötung befohlen hatte? Nimm das folgende hinzu — sicher ist hier schon ganz offenkundig der Engel genannt —, beachte jedoch, was weiter kommt: „Als Abraham die Augen erhob und um sich blickte, siehe, da war im Hintergrunde ein Widder, der sich mit seinen Hörnern im Gezweig verfangen hatte. Abraham ging hin, holte den Widder und brachte ihn an Stelle seines Sohnes Isaak als Brandopfer dar. Abraham nannte jenen Ort ‚der Herr sah‘, so daß man noch heute sagt: Auf dem Berge, wo der Herr erschien.“19 Wie kurz zuvor Gott durch den Engel sagte: „Jetzt habe ich erkannt, daß du Gott fürchtest“, nicht als ob man denken sollte, daß Gott damals erst erkannt habe, sondern weil er bewirkte, daß Abraham selbst durch Gott erkannte, welche Herzenskraft er für den Gehorsam gegen Gott hat — sie war so stark, daß sie bis zur Aufopferung seines einzigen Sohnes zu gehen imstande war —, die Schrift bedient sich dabei einer Ausdrucksweise, in welcher das Verursachte durch die Ursache bezeichnet wird, wie man von einer trägen Kälte spricht, weil sie träge macht — so daß deshalb von einem Erkennen Gottes die Rede ist, weil er Abraham zur Erkenntnis führte, dem die Standhaftigkeit seines Glaubens verborgen geblieben wäre, wenn sie nicht durch diese Probe geprüft worden wäre: so hat Abraham hier den Ort „der Herr sah“ genannt, das heißt, er bewirkte, daß er gesehen wurde. Denn sogleich fährt die Schrift fort: „so daß man noch heute sagt: Auf dem Berge, auf dem der Herr erschien“. Siehe, eben der Engel heißt Herr, warum anders, als weil durch den Engel der Herr erschien? Im folgenden aber spricht der Engel nunmehr ganz und gar in der Rolle eines Propheten und läßt ganz deutlich erkennen, daß durch den Engel Gott spricht. „Darauf rief“, so S. 134 heißt es, „der Engel des Herrn Abraham ein zweites Mal vom Himmel her zu und sprach: Ich schwöre es bei mir, spricht der Herr: Dafür, daß du dies getan und deinen geliebten Sohn nicht geschont hast um meinetwillen“20 usw. Diese Worte, daß nämlich jener, durch den der Herr spricht, sagt: „So spricht der Herr“, finden sich gewöhnlich auch bei den Propheten. Oder ist es etwa der Sohn Gottes, der vom Vater sagt: Der Herr spricht, und der selbst jener Engel des Vaters ist? Wie also? Denken sie denn nicht an jene drei Männer, die Abraham erschienen sind, wo es heißt; „Es erschien ihm der Herr?“21 Sie verursachen ihnen große Bedrängnis. Oder sollen es keine Engel gewesen sein, weil sie Männer genannt wurden? Dann sollen sie Daniel nachlesen, der sagt: „Siehe, ein Mann Gabriel!“22
26. Doch wozu sollen wir es noch weiter hinausschieben, ihren Mund mit einem anderen, ganz einsichtigen und schwerwiegenden Zeugnis zu verstopfen? Dort ist nicht mehr bloß von einem einzelnen Engel, sondern von mehreren Männern die Rede, die aber zweifelsohne Engel heißen, durch welche nicht irgendein Wort erging, sondern, wie ganz eindeutig ersichtlich ist, ganz offenkundig das Gesetz selbst gegeben wurde, das Gesetz, von dem kein Gläubiger zweifelt, daß es Gott Moses gegeben hat, damit er sich das Volk Israel unterwerfe, das aber doch durch einen Engel gegeben wurde. So sagt nämlich Stephanus: „Ihr Halsstarrigen und Unbeschnittenen an Herz und Ohren, allezeit widerstrebt ihr dem Heiligen Geiste, wie eure Väter, so auch ihr. Welchen Propheten haben eure Väter nicht verfolgt? Getötet haben sie jene, welche geweissagt haben über das Kommen des Gerechten, dessen Verräter und Mörder ihr jetzt geworden seid, die ihr das Gesetz durch Verordnungen der Engel empfangen, aber nicht gehalten habt.“23 Was ist deutlicher als dies? Was ist stärker als diese Autorität? Durch Verordnungen der Engel ist S. 135 zwar das Gesetz jenem Volke gegeben worden, aber es war die Ankunft des Herrn, die durch das Gesetz vorbereitet und vorherverkündet wurde. Und er selbst war gleichsam auf wunderbare und unaussprechliche Weise in den Engeln, durch deren Verordnung das Gesetz selbst gegeben wurde. Daher sagt er im Evangelium: „Wenn ihr dem Gesetze Mosis glaubt, dann glaubt auch mir; denn von mir schrieb jener.“24 Durch Engel also sprach damals der Herr, durch Engel bereitete der Sohn Gottes, der Mittler zwischen Gott und den Menschen, der aus dem Samen Davids geboren werden sollte, seine Ankunft vor, auf daß er solche finde, von denen er aufgenommen werde, indem sie sich als Schuldige bekennen, als solche, die die Nichterfüllung des Gesetzes zu Übertretern gemacht hat. Daher schreibt auch der Apostel an die Galater: „Wozu also das Gesetz? Um der Übertretung willen wurde es gegeben, bis der Nachkomme käme, dem Verheißung ward, verordnet von Engeln durch Mittlers Hand“,25 das heißt, verordnet von Engeln durch seine Hand. Er wurde ja nicht geboren durch Schicksalsmacht, sondern durch Willensmacht. Daß aber der Apostel nicht einen Engel Mittler nennt, sondern den Herrn Jesus Christus selbst, sofern er sich herabließ, Mensch zu werden, liest man an einer anderen Stelle: „Einer“, sagt er, „ist Gott und einer der Mittler zwischen Gott und den Menschen, der Mensch Christus Jesus.“26 Daher jenes Pascha mit der Tötung des Lammes,27 daher all das, was von Christus, der im Fleische erscheinen und leiden, aber auch auferstehen sollte, im Gesetz versinnbildet wurde, das durch Verordnungen der Engel gegeben wurde, der Engel, von denen sicherlich sowohl der Vater wie auch der Sohn wie auch der Heilige Geist, manchmal der Vater, manchmal der Sohn, manchmal der Heilige Geist, manchmal ohne irgendeinen Unterschied der Person Gott versinnbildet wurde, der, wenn er auch durch sichtbare und sinnfällige S. 136 Gestalten erschien, doch eben durch seine Geschöpfe erschien, nicht in seiner Substanz, für deren Schau die Herzen gereinigt werden durch eben diese Erscheinungen, die man mit den Augen sieht und mit den Ohren hört.
27. Doch ich glaube, daß nun nach unserer Fassungskraft hinlänglich besprochen und dargelegt ist, was in diesem Buche zu zeigen wir uns vorgenommen haben. Durch Wahrscheinlichkeitsgründe des Verstandes, soweit ein Mensch oder vielmehr, soweit ich hierzu imstande war, und durch Gewißheitsgründe der Autorität, soweit göttliche Bezeugungen in der Heiligen Schrift uns Klarheit verschafften, ist festgestellt worden, daß, als unseren alten Vätern vor der Menschwerdung des Erlösers nach dem Schriftwort Gott erschien, jene Stimmen und sichtbaren Erscheinungen durch Engel hervorgebracht wurden, mochten sie selber im Namen Gottes sprechen und handeln — wir haben gezeigt, daß es auch die Propheten so machten —, mochten sie aus dem Bereiche der Schöpfung eine von ihnen verschiedene Gestalt annehmen, in der sie die Gegenwart Gottes den Menschen symbolisch zeigten — die Heilige Schrift lehrt durch viele Beispiele, daß auch den Propheten dieses gleichnishafte Tun nicht unbekannt war. Da auch damals, als der Herr aus der Jungfrau geboren wurde, als der Heilige Geist in einer sichtbaren Gestalt gleich einer Taube herabschwebte,28 als am Pfingsttage nach der Auffahrt des Herrn vom Himmel her ein Brausen entstand und Zungen wie von Feuer erschienen,29 da auch damals das Wort Gottes nicht in seinem Wesen, in dem es dem Vater gleich und so ewig ist wie er, da ebensowenig der Geist des Vaters und Sohnes in seinem Wesen, durch das er den beiden gleich und so ewig ist wie sie, sondern durch die Vermittlung eines Geschöpfes, welches auf solche Weise gestaltet werden und dasein S. 137 konnte, den leiblichen und sterblichen Sinnen sichtbar wurde, obliegt uns noch die Aufgabe, den Unterschied klar zu machen, der zwischen den Gottesoffenbarungen der alten Zeit und zwischen diesen, zwar dem Sohne Gottes und dem Heiligen Geiste eigentümlichen, aber doch durch ein sichtbares Geschöpf vermittelten Erscheinungen besteht. Doch es ist zweckmäßiger, für diese Untersuchung einen neuen Band anzufangen.
Röm. 12, 3. ↩
2 Kor. 4, 13. ↩
Hebr. 1, 13 f.; Ps. 109, 1 [hebr. Ps. 110, 1]. ↩
1 Kor. 10, 11. ↩
Hebr. 2, 1―3. ↩
Hebr. 2, 4. ↩
Exod. 3, 7. ↩
Is. 9, 6. ↩
Apg. 7, 2. ↩
Apg. 7, 29―33. ↩
Die Geschichte steht Exod. 3, 1—6; vgl. Gen. 46, 3. ↩
Gen. 12, 1. ↩
Gen. 17, 1. ↩
Gen. 18, 1. ↩
Gen. 18, 2. ↩
Gen. 22, 1―3. ↩
Gen. 22, 11 f. ↩
Gen. 22, 12. ↩
Gen. 22, 13 f. ↩
Gen. 22, 15 f. ↩
Gen. 18, 1. ↩
Dan. 9, 21. ↩
Apg. 7, 51―54. ↩
Joh. 5, 46. ↩
Gal. 3, 19. ↩
1 Tim. 2, 5. ↩
Exod. 12. ↩
Matth. 3, 16. ↩
Apg. 2, 1―4. ↩