• Home
  • Works
  • Introduction Guide Collaboration Sponsors / Collaborators Copyrights Contact Imprint
Bibliothek der Kirchenväter
Search
DE EN FR
Works Augustine of Hippo (354-430) De spiritu et littera De l'esprit et de la lettre
CHAPITRE XXV. DIFFÉRENCE ENTRE L'ANCIEN ET LE NOUVEAU TESTAMENT

42.

Quoi qu'il en soit, appliquez-vous à saisir aussi parfaitement que possible le point que j'essaye de mettre en lumière. Dans la promesse que le Prophète nous fait du Nouveau Testament, nous ne retrouvons rien de ce qui, caractérisait l'Ancien Testament donné à Israël après sa sortie d'Egypte ; il garde le silence sur la substitution du Nouveau Sacrifice et des Nouveaux Sacrements aux anciens, quoique cette substitution dût avoir lieu et se soit réellement opérée, comme nous l'atteste la sainte Ecriture dans un grand nombre de passages. Il se contente d'affirmer que dans le Nouveau Testament Dieu gravera ses lois dans l'esprit des fidèles et les écrira dans leur coeur. De là ce mot de l'Apôtre : « Vous êtes la lettre de Jésus-Christ, écrite non avec de l'encre, mais avec l'Esprit du Dieu vivant, non sur des tables de pierre, mais sur des tables de chair qui sont vos coeurs1 ». Quant à la récompense qui couronnera cette justification, il ne s'agit nullement de la terre dont furent chassés les Amorrhéens, les Chettéens et autres peuples désignés dans l'Ecriture2; cette récompense, c'est Dieu lui-même à qui il nous est bon d'adhérer de telle sorte que ce Dieu qu'on aime est lui-même le bien après lequel on aspire. Entre ce Dieu et les hommes nulle séparation n'est possible , excepté par le péché, et le péché n'est effacé que par la grâce de Dieu.

Voilà pourquoi ces premières paroles du Prophète : « Tous me connaîtront depuis le plus petit jusqu'au plus grand », sont aussitôt suivies.de celles-ci : « parce que je pardonnerai leur iniquité, et je ne me souviendrai plus de leurs péchés». Ainsi donc par la loi des oeuvres le Seigneur nous dit : « Vous ne convoiterez pas3 », et par la loi de la foi, ce même Seigneur s'écrie : « Sans moi vous ne pouvez rien faire4 » 5; et dans ces paroles il s'agissait des bonnes oeuvres, c'est-à-dire des fruits que doivent porter les rameaux entés sur la véritable souche. Telle est donc la différence évidente qui existe entre l'Ancien et le Nouveau Testament. Dans l'Ancien la loi était, gravée sur des tables de pierre; dans le Nouveau, elle est écrite dans les coeurs ; de cette manière ce qui effrayait au dehors produit maintenant la joie intérieure; ce qui rendait l'homme prévaricateur par la lettre qui tue, maintenant engendre l'amour par l'esprit vivifiant. Par conséquent, lorsque nous disons que Dieu nous aide à accomplir toute justice et opère en nous le vouloir et l'action selon son bon plaisir6, ce n'est point parce qu'il fait retentir à nos sens extérieurs les préceptes de la justice, mais parce qu'il donne l'accroissement intérieur7 en répandant la charité dans nos coeurs par le Saint Esprit qui nous a été donné8.


  1. II Cor. III, 3.  ↩

  2. Josué, XII.  ↩

  3. Ps. LXXII, 28.  ↩

  4. Exode, XX, 17.  ↩

  5. Jean, XV, 5. ↩

  6. Philipp. II, 13.  ↩

  7. I Cor. III, 7.  ↩

  8. Rom, V, 5. ↩

pattern
  Print   Report an error
  • Show the text
  • Bibliographic Reference
  • Scans for this version
Download
  • docxDOCX (80.43 kB)
  • epubEPUB (72.81 kB)
  • pdfPDF (272.97 kB)
  • rtfRTF (232.19 kB)
Translations of this Work
De l'esprit et de la lettre

Contents

Faculty of Theology, Patristics and History of the Early Church
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Imprint
Privacy policy