Traduction
Masquer
De l'âme et de son origine
29.
Si l'âme était un corps, l'image dans laquelle elle se voit pendant le sommeil serait également corporelle, puisqu'elle serait la reproduction d'un corps. Dès lors, quoique ayant perdu tel ou tel membre de son corps, jamais. l'homme, dans un songe, ne se verrait privé de ce membre et se trouverait toujours dans une intégrité complète, par la raison que son âme n'aurait rien perdu de son intégrité. Or, il arrive que dans leurs songes les hommes mutilés se voient tantôt dans leur intégrité, et tantôt comme ils sont, c'est-à-dire mutilés. Ce fait ne prouve-t-il pas que, à l'égard de son corps comme à l'égard de toutes les choses dont elle s'occupe en songe, tantôt d'une manière, tantôt d'une autre, l'âme humaine travaille, non pas sur quelque chose de réel, mais sur de simples ressemblances? Au contraire, éprouve-t-elle de la joie ou de la tristesse, du plaisir ou de la peine, ses impressions sont toujours réelles, soit que ses visions aient pour objet des corps véritables ou seulement des ressemblances. N'avez-vous pas dit vous-même, et avec beaucoup de vérité : «Les aliments et les vêtements sont nécessaires, non pas à l'âme, a mais au corps » Pourquoi donc le mauvais riche en enfer désirait-il si ardemment une goutte d'eau? Pourquoi, comme vous l'avez rapporté vous-même, Samuel apparaissait-il toujours avec son vêtement ordinaire1 ? Est-ce que le mauvais riche sentait le besoin de réparer par un peu d'eau les pertes de son âme, comme on répare celles du corps? Est-ce que Samuel était sorti tout habillé de son propre corps ? Non, mais le mauvais riche éprouvait réellement toutes les angoisses qui déchiraient son âme, quoique le corps pour lequel il implorait du rafraîchissement n'eût pas été véritable. De son côté, Samuel put apparaître vêtu parce qu'il présentait alors, non pas un corps véritable, mais la ressemblance et les usages du corps. On ne dira pas du moins des vêtements ce que l'on voudrait dire des membres du corps, qu'ils enlacent l'âme et lui impriment sa forme particulière.
-
I Rois, XXVIII, 14. ↩
Traduction
Masquer
A Treatise on the soul and its origin
Chapter 29 [XIX.]--Does the Soul Take the Body's Clothes Also Away with It?
If, indeed, the soul were body, and the form were also a corporeal figure in which it sees itself in dreams, on the ground that it received its expression from the body in which it is enclosed: not a human being, if he lost a limb, would in dreams see himself bereft of the amputated member, although actually deprived of it. On the contrary, he would always appear to himself entire and unmutilated, from the circumstance that no part has been cut away from the soul itself. But since persons sometimes see themselves whole and sometimes mutilated in limb, when this happens to be their actual plight, what else does this fact show than that the soul, both in respect of other things seen by it in dreams and in reference to the body, bears about, hither and thither, not their reality, but only their resemblance? The soul's joy, however, or sadness, its pleasure or pain, are severally real emotions, whether experienced in actual or in apparent bodies. Have you not yourself said (and with perfect truth): "Aliments and vestments are not wanted by the soul, but only by the body"? Why, then, did the rich man in hell crave for the drop of water? 1 Why did holy Samuel appear after his death (as you have yourself noticed) clothed in his usual garments? 2 Did the one wish to repair the ruins of the soul, as of the flesh, by the aliment of water? Did the other quit life with his clothes on him? Now in the former case there was a real suffering, which tormented the soul; but not a real body, such as required food. While the latter might have seemed to be clothed, not as being a veritable body, but a soul only, having the semblance of a body with a dress. For although the soul extends and contracts itself to suit the members of the body, it does not similarly adapt itself to the clothes, so as to fit its form to them.