Übersetzung
ausblenden
The Prescription Against Heretics
Chapter XIV.--Curiosity Ought Not Range Beyond the Rule of Faith. Restless Curiosity, the Feature of Heresy.
So long, however, as its form exists in its proper order, you may seek and discuss as much as you please, and give full rein to 1 your curiosity, in whatever seems to you to hang in doubt, or to be shrouded in obscurity. You have at hand, no doubt, some learned 2 brother gifted with the grace of knowledge, some one of the experienced class, some one of your close acquaintance who is curious like yourself; although with yourself, a seeker he will, after all, 3 be quite aware 4 that it is better for you to remain in ignorance, lest you should come to know what you ought not, because you have acquired the knowledge of what you ought to know. 5 "Thy faith," He says, "hath saved thee" 6 not observe your skill 7 in the Scriptures. Now, faith has been deposited in the rule; it has a law, and (in the observance thereof) salvation. Skill, 8 however, consists in curious art, having for its glory simply the readiness that comes from knack. 9 Let such curious art give place to faith; let such glory yield to salvation. At any rate, let them either relinquish their noisiness, 10 or else be quiet. To know nothing in opposition to the rule (of faith), is to know all things. (Suppose) that heretics were not enemies to the truth, so that we were not forewarned to avoid them, what sort of conduct would it be to agree with men who do themselves confess that they are still seeking? For if they are still seeking, they have not as yet found anything amounting to certainty; and therefore, whatever they seem for a while 11 to hold, they betray their own scepticism, 12 whilst they continue seeking. You therefore, who seek after their fashion, looking to those who are themselves ever seeking, a doubter to doubters, a waverer to waverers, must needs be "led, blindly by the blind, down into the ditch." 13 But when, for the sake of deceiving us, they pretend that they are still seeking, in order that they may palm 14 their essays 15 upon us by the suggestion of an anxious sympathy, 16 --when, in short (after gaining an access to us), they proceed at once to insist on the necessity of our inquiring into such points as they were in the habit of advancing, then it is high time for us in moral obligation 17 to repel 18 them, so that they may know that it is not Christ, but themselves, whom we disavow. For since they are still seekers, they have no fixed tenets yet; 19 and being not fixed in tenet, they have not yet believed; and being not yet believers, they are not Christians. But even though they have their tenets and their belief, they still say that inquiry is necessary in order to discussion. 20 Previous, however, to the discussion, they deny what they confess not yet to have believed, so long as they keep it an object of inquiry. When men, therefore, are not Christians even on their own admission, 21 how much more (do they fail to appear such) to us! What sort of truth is that which they patronize, 22 when they commend it to us with a lie? Well, but they actually 23 treat of the Scriptures and recommend (their opinions) out of the Scriptures! To be sure they do. 24 From what other source could they derive arguments concerning the things of the faith, except from the records of the faith?
-
Omnem libidinem effundas, "pour out the whole desire for." ↩
-
Doctor, literally, "teacher." See Eph. iv. 11; also above; chap. iii. p. 244. ↩
-
This seems to be the more probable meaning of novissime in this rather obscure sentence. Oehler treats it adverbially as "postremo," and refers to a similar use of the word below in chap. xxx. Dr. Routh (and, after him, the translator in The Library of the Fathers, Tertullian, p. 448) makes the word a noun, "thou newest of novices," and refers to Tertullian's work, against Praxeas, chap. xxvii., for a like use. This seems to us too harsh for the present context. ↩
-
Sciet. ↩
-
See 1 Cor. xii. 8. ↩
-
Luke xviii. 42. ↩
-
Exercitatio. ↩
-
Exercitatio. ↩
-
De peritiae studio. ↩
-
Non obstrepant. ↩
-
Interim. ↩
-
Dubitationem. ↩
-
Matt. xv. 14. ↩
-
Insinuent. ↩
-
Tractatus. ↩
-
Or, "by instilling an anxiety into us" (Dodgson). ↩
-
Jam debemus. ↩
-
Refutare. ↩
-
Nondum tenent. ↩
-
Ut defendant. ↩
-
Nec sibi sunt. ↩
-
Patrocinantur. ↩
-
Ipsi. ↩
-
Scilicet. ↩
Übersetzung
ausblenden
Die Prozeßeinreden gegen die Häretiker (BKV)
14. Kap. Was außerhalb der Glaubensregel liegt, darf an sich wohl Gegenstand der Untersuchung werden, in Wirklichkeit aber ist es den Häretikern nicht um das Forschen zu tun, sondern nur darum, Anhänger zu gewinnen.
Wofern aber nur ihre Form in ihrer Ordnung bestehen bleibt, magst du untersuchen und verhandeln, soviel du willst, und aller Lust des Forschens ihren freien Lauf lassen, wenn dir etwas unbestimmt gelassen oder an Dunkelheit zu leiden scheint. Jedenfalls ist ein Mitbruder da, ein Lehrer, der mit der Gnade der Wissenschaft begabt ist, einer, der sich des Verkehrs mit solchen erfreut, die besser bewandert sind, einer, der dann mit dir - aber mit mehr Sorgfalt - untersucht. Schließlich ist es besser, unwissend zu sein, um nicht kennen zu lernen, was S. 321man nicht soll; denn, was du wissen mußt, daß weißt du ja. Dein Glaube, heißt es, hat dir geholfen1, nicht die Vertrautheit mit der Hl. Schrift. Der Glaube ist in der Glaubensregel niedergelegt; er umschließt das Gesetz und, infolge der Beobachtung des Gesetzes, das Heil. Die Vertrautheit mit der Schrift aber wurzelt im Grübelgeiste und erwirbt nichts weiter als Berühmtheit infolge des Strebens nach Kenntnissen. Die Wißbegierde weiche dem Glauben, die Ruhmsucht weiche dem Seelenheil! Wenigstens sollen sie ihm nicht hinderlich sein, oder wenigstens Ruhe halten. Nichts gegen die Glaubensregel wissen, heißt alles wissen. Gesetzt wirklich, die Häretiker wären keine Feinde der Wahrheit, gesetzt, wir wären nicht gewarnt worden, sie zu fliehen, was soll es heißen, sich mit Menschen zu besprechen, die gestehen müssen, daß sie selber noch suchen? Denn wenn sie wirklich noch suchen, so haben sie ja noch nichts Gewisses gefunden, und was sie mithin auch immer vorläufig fest zu besitzen scheinen - sie verraten ihre eigene Unsicherheit, so lange sie noch suchen. Du also, der du ebenso suchest und auf solche schaust, die selber auch noch suchen, ein Zweifelnder auf Zweifelnde, ein Schwankender auf Schwankende2, du wirst notwendig als ein Blinder von den Blinden in die Grube geführt werden. Da sie jedoch, nur um zu täuschen, vorgeben, noch untersuchen zu wollen, um uns in unruhige Spannung zu versetzen und uns so ihre Lehren beizubringen, schließlich aber, sobald sie Zutritt zu uns erlangt haben, sofort die vorgeblich erst noch zu untersuchenden Dinge als gewiß verteidigen, so müssen wir sie gleich so zurückweisen, daß sie wissen, wir seien nur ihnen, nicht Christus gegenüber Leugner. Denn so lange sie noch suchen, besitzen sie noch nicht; wenn sie aber noch nicht besitzen, so haben sie den Glauben noch nicht; wenn sie aber den Glauben noch nicht haben, so sind sie keine Christen. Allein sie geben vor, sie müßten, obgleich sie besitzen und glauben, doch noch der Verteidigung halber untersuchen. Bevor es zur Verteidigung kommt, S. 322leugnen sie das, wovon sie ja eingestehen, daß sie es noch gar nicht im Glauben angenommen haben, so lange sie suchen. Da sie also noch nicht einmal für sich selber Christen sind, um wieviel weniger werden sie es für uns sein! Welchen Glauben mögen Leute vortragen, die gleich mit einer Täuschung ankommen. Welche Wahrheit mögen die vertreten, welche sich einer Lüge bedienen, um sie einzuführen? Aber sie verhandeln doch auch auf Grund der Hl. Schrift und suchen auf Grund der Schrift zu überzeugen. - Freilich, wie könnten sie auch anders über Gegenstände des Glaubens sprechen, als nur wenn sie aus den hl. Schriften des Glaubens schöpfen?