Übersetzung
ausblenden
The Life of S. Hilarion
20.
Another story relates to Italicus, a citizen of the same town. He was a Christian and kept horses for the circus to contend against those of the Duumvir of Gaza who was a votary of the idol god Marnas. This custom at least in Roman cities was as old as the days of Romulus, and was instituted in commemoration of the successful seizure of the Sabine women. The chariots raced seven times round the circus in honour of Consus in his character of the God of Counsel. 1 Victory lay with the team which tired out the horses opposed to them. Now the rival of Italicus had in his pay a magician to incite his horses by certain demoniacal incantations, and keep back those of his opponent. Italicus therefore came to the blessed Hilarion and besought his aid not so much for the injury of his adversary as for protection for himself. It seemed absurd for the venerable old man to waste prayers on trifles of this sort. He therefore smiled and said, “Why do you not rather give the price of the horses to the poor for the salvation of your soul?” His visitor replied that his office was a public duty, and that he acted not so much from choice as from compulsion, that no Christian man could employ magic, but would rather seek aid from a servant of Christ, especially against the people of Gaza who were enemies of God, and who would exult over the Church of Christ more than over him. At the request therefore of the brethren who were present he ordered an earthenware cup out of which he was wont to drink to be filled with water and given to Italicus. The latter took it and sprinkled it over his stable and horses, his charioteers and his chariot, and the barriers of the course. The crowd was in a marvellous state of excitement, for the enemy in derision had published the news of what was going to be done, and the backers of Italicus were in high spirits at the victory which they promised themselves. The signal is given; the one team flies towards the goal, the other sticks fast: the wheels are glowing hot beneath the chariot of the one, while the other scarce catches a glimpse of their opponents’ backs as they flit past. The shouts of the crowd swell to a roar, and the heathens themselves with one voice declare Marnas is conquered by Christ. After this the opponents in their rage demanded that Hilarion as a Christian magician should be dragged to execution. This decisive victory and several others which followed in successive games of the circus caused many to turn to the faith.
-
He was also the god of agricultural fertility. The festival of the Consualia, supposed to have been instituted by Romulus, was on August 21. ↩
Edition
ausblenden
Vita S. Hilarionis
20.
Maleficium dissolutum in Circensibus. – Sed et Italicus eiusdem oppidi municeps Christianus, adversus Gazensem Duumvirum, Marnae idolo deditum, Circenses equos [al. circi equos curules] nutriebat. [0037A] Hoc siquidem in Romanis urbibus iam inde servabatur a Romulo, ut propter felicem Sabinarum raptum, Conso, quasi consiliorum Deo, quadrigae septeno currant circumitu; et equos partis adversae fregisse, victoria sit. Hic itaque aemulo suo habente maleficum, qui daemoniacis quibusdam imprecationibus et huius impediret [al. praecantationibus et huius praeparet] equos, et illius concitaret ad cursum, venit ad beatum Hilarionem, et non tam adversarium laedi, quam se defendi obsecravit. Ineptum visum est venerando seni in huiuscemodi nugis orationem perdere. Cumque subrideret et diceret: Cur non magis equorum pretium pro salute animae tuae pauperibus erogas? Ille respondit, functionem esse publicam; et hoc se non tam velle, [0037B] quam cogi: nec posse hominem Christianum uti magicis artibus; sed a servo Christi potius auxilium petere, maxime contra Gazenses adversarios Dei: et non tam sibi quam Ecclesiae Christi insultantes. Rogatus ergo a fratribus qui aderant, scyphum fictilem quo bibere consueverat, aqua iussit impleri, eique tradi. Quem cum accepisset Italicus, et stabulum, et equos, et aurigas suos, rhedam, carcerumque repagula aspersit. Mira vulgi exspectatio: nam et adversarius hoc ipsum irridens, diffamaverat; et fautores Italici sibi certam victoriam pollicentes exsultabant. Igitur dato signo hi advolant, illi praepediuntur. Sub horum curru rotae fervent, illi praetervolantium terga vix cernunt. Clamor fit vulgi nimius [Codd. nimius attollitur]: ita ut Ethnici [0037C] quoque ipsi concreparent, Marnas victus est a Christo. Porro furentes adversarii, Hilarionem maleficum [0038A] Christianum ad supplicium poposcerunt. Indubitata ergo victoria et illis, et multis retro Circensibus plurimis fidei occasio fuit.