Edition
Hide
Vita S. Hilarionis
40.
Egressum terminis mare compescit. – Ea tempestate, terrae motu totius orbis, qui post Iuliani mortem accidit, maria egressa sunt terminos suos, et quasi rursum Deus diluvium minaretur, vel in antiquum chaos redirent omnia, naves ad praerupta delatae montium pependerunt. Quod cum viderent Epidauritani, frementes scilicet fluctus et undarum [0049C] moles, et montes gurgitum littoribus inferri, verentes, quod iam evenisse cernebant, ne oppidum funditus subverteretur, ingressi sunt ad senem: et quasi ad praelium proficiscentes, posuerunt eum in littore. Qui cum tria crucis signa pinxisset in sabulo, manusque contra tenderet, incredibile dictu est in quantam altitudinem intumescens mare ante eum steterit: ac diu fremens, et quasi ad obicem indignans, paulatim in semetipsum relapsum est. Hoc Epidaurus et omnis illa regio usque hodie praedicat, matresque docent liberos suos ad memoriam in posteros transmittendam. Vere illud quod ad Apostolos dictum est: Si credideritis, dicetis huic monti, [0050A] transi in mare, et fiet (Matth. XVII, 19), etiam iuxta litteram impleri potest, si tamen quis habuerit apostolorum fidem, et talem qualem illis habendam Dominus imperavit. Quid enim interest, utrum mons descendat in mare, an immensi undarum montes repente obriguerint, et ante senis tantum pedes saxei, ex alia parte molliter fluxerint?
Translation
Hide
The Life of S. Hilarion
40.
At that time there was an earthquake over the whole world, following on the death of Julian, which caused the sea to burst its bounds, and left ships hanging on the edge of mountain steeps. It seemed as though God were threatening a second deluge, or all things were returning to original chaos. When the people of Epidaurus saw this, I mean the roaring waves and heaving waters and the swirling billows mountain-high dashing on the shore, fearing that what they saw had happened elsewhere might befall them and their town be utterly destroyed, they made their way to the old man, and as if preparing for a battle placed him on the shore. After making the sign of the cross three times on the sand, he faced the sea, stretched out his hands, and no one would believe to what a height the swelling sea stood like a wall before him. It roared for a long time as if indignant at the barrier, then little by little sank to its level. Epidaurus and all the region roundabout tell the story to this day, and mothers teach their children to hand down the remembrance of it to posterity. Verily, what was said to the Apostles, 1“If ye have faith, ye shall say to this mountain, Remove into the sea, and it shall be done,” may be even literally fulfilled, provided one has such faith as the Lord commanded the Apostles to have. For what difference does it make whether a mountain descends into the sea, or huge mountains of waters everywhere else fluid suddenly become hard as rock at the old man’s feet?
-
Matt. xvii. 20 sq. ↩