• Home
  • Works
  • Introduction Guide Collaboration Sponsors / Collaborators Copyrights Contact Imprint
Bibliothek der Kirchenväter
Search
DE EN FR
Works Makarios Magnes

Edition Hide
Kritik des Neuen Testaments

III, 1.

S. 32 [Πῶς δ᾿ Ἰησοῦς ἠνέσχετο μεθ’ ὕβρεως σταυρωθῆναι ;] Τίνος ἕνεκεν ὁ Χριστὸς οὔτε τῷ ἀρχιερεῖ προσαχθεὶς οὔτε τῷ ἡγεμόνι ἄξιόν τι σοφοῦ καὶ θείου ἀνδρὸς ἐφθέγξατο, [5] δννάμενον καὶ τον κριτὴν καὶ τοὺς παρεστῶτας παιδεῦσαι καὶ βελτίους ἐργάσασθαι, ἀλλ᾿ ἠνέσχετο καλάμῳ τύπτεσθαι καὶ περιπτύεσθαι καὶ στεφανοῦσθαι ἀκάνθαις, καὶ μὴ καθάπερ Ἀπολλώνιος μετὰ παρρησίας τῷ αὐτοκράτορι λαλήσας Δομετιανῷ τὴς βασιλικὴς αὐλῆς ἀφανὴς ἐγένετο καὶ μεθ᾿ ὥρας οὐ [10] πολλὰς ἐν πόλει Δικαιαρχεία, νῦν δὲ Ποτιόλοις καλούμένῃ, ὀφθεὶς ἐπιφανέστατος; ὁ δέ γε Χριστὸς εὶ καὶ παθεῖν εἶχε κατ᾿ἐντολὰς τοῦ θεοῦ, ἐχρῆν μὲν ὑπομεῖναι τὴν τιμωρίαν, οὐ μὴν ἄνευ παρρησίας ὑποστῆναι τὸ πάθος. ἀλλὰ σπουδαῖά τινα καὶ σοφὰ διαφθέγξασθαι πρὸς Πιλᾶτον τὸν δικαστὴν καὶ μὴ ὡς [15] εἶς τῶν ἐκ τριόδου χυδαίων ὑβρισθῆναι.1


  1. 2ff cf. Matth. 26. 27 cum parall.

    5 προεστῶτας pr. manus

    10 Δικαιαρχίᾳ Cod — καλουμένη Cod

    15 χυδαίων delere vult Blondel, sed vox est auctori familiaris  ↩

Translation Hide
Die Quästionen des griechischen Philosophen

III, 1.

S. 33 [Wie konnte sich Jesus unter Verhöhnungen kreuzigen lassen?] Warum hat Christus, als er dem Hohenpriester und dem Statthalter vorgeführt ward, weder diesem noch jenem ein Wort gesagt, wie es eines weisen und göttlichen Mannes würdig ist, ein Wort, welches den Richter und die Zuhörer zu belehren und zu bessern vermocht hätte, sondern ertrug es, mit einem Rohre geschlagen, angespieen und mit Dornen gekrönt zu werden? Warum hat er nicht wie Apollonius getan, der erst eine freimütige Rede an den Kaiser Domitian hielt, dann aber vom kaiserlichen Hofe verschwand und sich nur wenige Stunden spater in der Stadt Dikäarchia, die jetzt Puteoli heißt, in voller Öffentlichkeit zeigte? Gebot aber auch die göttliche Vorschrift dem Christus das Leiden, so mußte er zwar die Strafe auf sich nehmen, jedoch das Leiden nicht ohne eine freimütige Rede erdulden; vielmehr hätte er einige treffliche und weise Worte an seinen Richter Pilatus richten, nicht aber sich verhöhnen lassen sollen wie einer aus der Hefe des Volks.

  Print   Report an error
  • Show the text
  • Bibliographic Reference
  • Scans for this version
Editions of this Work
Kritik des Neuen Testaments
Translations of this Work
Die Quästionen des griechischen Philosophen
Commentaries for this Work
Kommentar zur Kritik des Neuen Testaments

Contents

Faculty of Theology, Patristics and History of the Early Church
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Imprint
Privacy policy