8.
I declare unto you, my children, that it was about the sixth hour when she departed from me; and I knelt before the Lord all that day, and continued all the night; and about dawn I rose up weeping, and praying for a release from the Egyptian. At last, then, she laid hold of my garments, forcibly dragging me to have connection with her. When, therefore, I saw that in her madness she was forcibly holding my garments, I fled away naked. And she falsely accused me to her husband, and the Egyptian cast me into the prison in his house; and on the morrow, having scourged me, the Egyptian 1 sent me into the prison in his house. When, therefore, I was in fetters, the Egyptian woman fell sick from her vexation, and listened to me how I sang praises unto the Lord while I was in the abode of darkness, and with glad voice rejoiced and glorified my God only because by a pretext I had been rid of the Egyptian woman.
-
This repetition of a clause seems like the slip of a copyist. The Ox. ms. reads, eis ten heirkten tou Pharao ↩