• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Ignatius von Antiochien (35-110) Epistulae VII genuinae

Übersetzung ausblenden
Die sieben Briefe des Ignatius von Antiochien (BKV)

8. Kap. Seid eins mit dem Bischof!

1. Alle sollt ihr dem Bischof gehorchen wie Jesus Christus dem Vater, und auch dem Presbyterium wie den Aposteln; die Diakonen aber ehret wie Gottes Anordnung. Keiner tue ohne den Bischof etwas, das die Kirche angeht. Nur jene Eucharistie gelte als die gesetzmäßige, die unter dem Bischof vollzogen wird oder durch den von ihm Beauftragten. 2. Wo immer der Bischof sich zeigt, da sei auch das Volk, so wie da, wo Jesus Christus ist, auch die katholische Kirche ist. Ohne den Bischof darf man nicht taufen noch das Liebesmahl feiern; aber was immer er für gut findet, das ist auch Gott wohlgefällig, auf dass alles, was geschieht, sicher sei und gesetzmäßig.

Übersetzung ausblenden
Epistles of Ignatius

Chapter VIII.--Let nothing be done without the bishop.

See that ye all follow the bishop, even as Jesus Christ does the Father, and the presbytery as ye would the apostles; and reverence the deacons, as being the institution 1 of God. Let no man do anything connected with the Church without the bishop. Let that be deemed a proper 2 Eucharist, which is [administered] either by the bishop, or by one to whom he has entrusted it. Wherever the bishop shall appear, there let the multitude [of the people] also be; even as, wherever Jesus Christ is, there is the Catholic Church. It is not lawful without the bishop either to baptize or to celebrate a love-feast; but whatsoever he shall approve of, that is also pleasing to God, so that everything that is done may be secure and valid. 3

See that ye all follow the bishop, even as Christ Jesus does the Father, and the presbytery as ye would the apostles. Do ye also reverence the deacons, as those that carry out [through their office] the appointment of God. Let no man do anything connected with the Church without the bishop. Let that be deemed a proper 4

Eucharist, which is [administered] either by the bishop, or by one to whom he has entrusted it. Wherever the bishop shall appear, there let the multitude [of the people] also be; even as where Christ is, there does all the heavenly host stand by, waiting upon Him as the Chief Captain of the Lord's might, and the Governor of every intelligent nature. It is not lawful without the bishop either to baptize, or to offer, or to present sacrifice, or to celebrate a love-feast. 5

But that which seems good to him, is also well-pleasing to God, that everything ye do may be secure and valid.


  1. Or, "command." ↩

  2. Or, "firm." ↩

  3. Or, "firm." ↩

  4. Or, "firm." ↩

  5. Some refer the words to the Lord's Supper.  ↩

  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Editionen dieses Werks
The Letters (Loeb) vergleichen
Übersetzungen dieses Werks
Die sieben Briefe des Ignatius von Antiochien (BKV)
Epistles of Ignatius
Kommentare zu diesem Werk
Einleitung zu den Briefen des Ignatius
Introductory Note to the Epistles of Ignatius

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung