• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Athanasius von Alexandrien (295-373) De decretis Nicaenae synodi De Decretis or Defence of the Nicene Definition

32.

But perhaps being refuted as touching the term Unoriginate also, they will say according to their evil nature, ‘It behoved, as regards our Lord and Saviour Jesus Christ also, to state from the Scriptures what is there written of Him, and not to introduce non-scriptural expressions.’ Yes, it behoved, say I too; for the tokens of truth are more exact as drawn from Scripture, than from other sources 1; but the ill disposition and the versatile and crafty irreligion of Eusebius and his fellows, compelled the Bishops, as I said before, to publish more distinctly the terms which overthrew their irreligion; and what the Council did write has already been shewn to have an orthodox sense, while the Arians have been shewn to be corrupt in their phrases, and evil in their dispositions. The term Unoriginate, having its own sense, and admitting of a religious use, they nevertheless, according to their own idea, and as they will, use for the dishonour of the Saviour, all for the sake of contentiously maintaining, like giants 2, their fight with God. But as they did not escape condemnation when they adduced these former phrases, so when they misconceive of the Unoriginated which in itself admits of being used well and religiously, they were detected, being disgraced before all, and their heresy everywhere proscribed. This then, as I could, have I related, by way of explaining what was formerly done in the Council; but I know that the contentious among Christ’s foes will not be disposed to change even after hearing this, but will ever search about for other pretences, and for others again after those. For as the Prophet speaks, ‘If the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots 3’, then will they be willing to think religiously, who have been instructed in irreligion. Thou however, beloved, on receiving this, read it by thyself; and if thou approvest of it, read it also to the brethren who happen to be present, that they too on hearing it, may welcome the Council’s zeal for the truth, and the exactness of its sense; and may condemn that of Christ’s foes, the Arians, and the futile pretences, which for the sake of their irreligious heresy they have been at the pains to frame among themselves; because to God and the Father is due the glory, honour, and worship with His co-existent Son and Word, together with the All-holy and Life-giving Spirit, now and unto endless ages of ages. Amen.


  1. Cf.contr. Gent.init.Incarn.57.ad Ep. Æg.4.Vit. Ant.16. Andpassimin Athan.  ↩

  2. And so,Orat.ii. §32, κατὰ τοὺς μυθευομένους γίγαντας . And so Nazianzen,Orat.43. 26. speaking of the disorderly Bishops during the Arian ascendancy. Also Socr. v. 10. Sometimes the Scripture giants are spoken of, sometimes the mythological.  ↩

  3. Jer. xiii. 23 .  ↩

pattern
  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Übersetzungen dieses Werks
De Decretis or Defence of the Nicene Definition
Über die Beschlüsse der Synode von Nizäa (BKV) vergleichen
Kommentare zu diesem Werk
Introduction to Defence of the Nicene Definition

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung