• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Augustinus von Hippo (354-430) Contra Faustum Manichaeum

Übersetzung ausblenden
Gegen Faustus

7.

Da es zu weit führen würde, all diese Widersprüche der Reihe nach zu behandeln, möchte ich einen davon stellvertretend für viele ausführlicher darstellen: es geht darum, dass der grösste Teil der christlichen Häresien, besonders deutlich die Katholiken, sich in keiner Weise darum bemühen, das was Moses schreibt, zu befolgen. Wenn dem nicht irgendein Irrtum, sondern jene wahre Lehre Christi und seiner Jünger zugrunde liegt, dann müsst ihr zwangsläufig zugeben, dass Jesus und Moses miteinander Unvereinbares gelehrt haben, und dass Christus bei den Juden deshalb keinen Glauben gefunden hat, weil diese dem Moses die Treue halten wollten. So bleibt keine andere Erklärung übrig als die, dass jener Satz, den Jesus an die Juden richtete (Joh. 5,46 a): Würdet ihr dem Moses glauben, würdet ihr auch mir glauben, gefälscht ist, da es ja mehr als offensichtlich ist, dass die Juden gerade deshalb Jesus den Glauben verweigerten, weil sie Moses glaubten, und dass sie nur zum Glauben an Christus hätten gelangen können, wenn sie den Glauben an Moses aufgegeben hätten. Nun liegt es aber an dir, wie ich bereits gesagt habe (444,7), uns zu zeigen, wo denn Moses etwas über Christus geschrieben hat!

Übersetzung ausblenden
Reply to Faustus the Manichaean

7.

Not to enumerate all the points of difference, it is enough to mention this one fact, that most Christian sects, and, as is well known, the Catholics, pay no regard to what is prescribed in the writings of Moses. If this does not originate in some error, but in the doctrine correctly transmitted from Christ and His disciples, you surely must acknowledge that the teaching of Jesus is opposed to that of Moses, and that the Jews did not believe in Christ on account of their attachment to Moses. How can it be otherwise than false that Jesus said to the Jews, "If ye believed Moses, ye would believe me also," when it is perfectly clear that their belief in Moses prevented them from believing in Jesus, which they might have done if they had left off believing in Moses? Again I ask you to show me anything that Moses wrote of Christ.

  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Editionen dieses Werks
Contra Faustum Manichaeum libri triginta tres vergleichen
Übersetzungen dieses Werks
Contre Fauste, le manichéen vergleichen
Gegen Faustus
Reply to Faustus the Manichaean

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung