• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Tertullian (160-220) De praescriptione haereticorum

Übersetzung ausblenden
The Prescription Against Heretics

Chapter XL.--No Difference in the Spirit of Idolatry and of Heresy. In the Rites of Idolatry, Satan Imitated and Distorted the Divine Institutions of the Older Scriptures. The Christian Scriptures Corrupted by Him in the Perversions of the Various Heretics.

The question will arise, By whom is to be interpreted 1 the sense of the passages which make for heresies? By the devil, of course, to whom pertain those wiles which pervert the truth, and who, by the mystic rites of his idols, vies even with the essential portions 2 of the sacraments of God. 3 He, too, baptizes some--that is, his own believers and faithful followers; 4 he promises the putting away 5 of sins by a laver (of his own); and if my memory still serves me, Mithra there, (in the kingdom of Satan,) sets his marks on the foreheads of his soldiers; celebrates also the oblation of bread, and introduces an image of a resurrection, and before a sword wreathes a crown. 6 What also must we say to (Satan's) limiting his chief priest 7 to a single marriage? He, too, has his virgins; he, too, has his proficients in continence. 8 Suppose now we revolve in our minds the superstitions of Numa Pompilius, and consider his priestly offices and badges and privileges, his sacrificial services, too, and the instruments and vessels of the sacrifices themselves, and the curious rites of his expiations and vows: is it not clear to us that the devil imitated the well-known 9 moroseness of the Jewish law? Since, therefore he has shown such emulation in his great aim of expressing, in the concerns of his idolatry, those very things of which consists the administration of Christ's sacraments, it follows, of course, that the same being, possessing still the same genius, both set his heart upon, 10 and succeeded in, adapting 11 to his profane and rival creed the very documents of divine things and of the Christian saints 12 --his interpretation from their interpretations, his words from their words, his parables from their parables. For this reason, then, no one ought to doubt, either that "spiritual wickednesses," from which also heresies come, have been introduced by the devil, or that there is any real difference between heresies and idolatry, seeing that they appertain both to the same author and the same work that idolatry does. They either pretend that there is another god in opposition to the Creator, or, even if they acknowledge that the Creator is the one only God, they treat of Him as a different being from what He is in truth. The consequence is, that every lie which they speak of God is in a certain sense a sort of idolatry.


  1. "Interpretur" is here a passive verb. ↩

  2. Res. ↩

  3. Sacramentorum divinorum. The form, however, of this phrase seems to point not only to the specific sacraments of the gospel, but to the general mysteries of our religion. ↩

  4. Compare Tertullian's treatises, de Bapt. v. and de Corona, last chapter. ↩

  5. Expositionem. ↩

  6. "Et sub gladio redimit coronam" is the text of this obscure sentence, which seems to allude to a pretended martyrdom. Compare Tertullian's tract, de Corona, last chapter. ↩

  7. The Flamen Dialis. See Tertullian's tract, ad Uxorem, i. 7. ↩

  8. [Corruptio optimi pessima. Compare the surprising parallels of M. Huc between debased Christianity and the paganism of Thibet, etc. Souvenirs d'un voyage, etc. Hazlitt's translation, 1867.] ↩

  9. Morositatem Illam. [He refers to the minute and vexatious ordinances complained of by St. Peter (Acts xiv. 10,) which Latin Christianity has ten-folded, in his name.] ↩

  10. Gestiit. ↩

  11. Attemperare. ↩

  12. i.e., the Scriptures of the New Testament. ↩

Edition ausblenden
De Praescriptione Haereticorum

XL.

[1] Sed quaeritur, a quo intellectus interuertatur eorum quae ad haereses faciant? [2] A diabolo scilicet, cuius sunt partes interuertendi ueritatem qui ipsas quoque res sacramentorum diuinorum idolorum mysteriis aemulatur. [3] Tingit et ipse quosdam utique credentes et fideles suos; expositionem delictorum de lauacro repromittit, [4] et si adhuc memini Mithrae, signat illic in frontibus milites suos. Celebrat et panis oblationem et imaginem resurrectionis inducit et sub gladio redimit coronam. [5] Quid, quod et summum pontificem in unis nuptiis statuit? Habet et uirgines, habet et continentes. [6] Ceterum si Numae Pompilii superstitiones reuoluamus, si sacerdotalia officia et insignia et priuilegia, si sacrificantium ministeria et instrumenta et uasa, ipsorum sacrificiorum ac piaculorum et uotorum curiositates consideremus, nonne manifeste diabolus morositatem illam Iudaicae legis imitatus est? [7] Qui ergo ipsas res de quibus sacramenta Christi administrantur, tam aemulanter adfectauit exprimere in negotiis idololatriae, utique et idem et eodem ingenio gestiit et potuit instrumenta quoque diuinarum rerum et sanctorum christianorum, sensum de sensibus, uerba de uerbis, parabolas de parabolis, profanae et aemulae fidei attemperare. [8] Et ideo neque a diabolo inmissa esse spiritalia nequitiae, ex quibus etiam haereses ueniunt, dubitare quis debet, neque ab idololatria distare haereses cum et auctoris et operis eiusdem sint, cuius et idololatria. [9] Deum aut fingunt alium aduersus creatorem aut si unicum creatorem confitentur, aliter eum disserunt quam in uero est. [10] Itaque omne mendacium quod de Deo dicunt, quoddammodo genus est idololatriae.

  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Editionen dieses Werks
De Praescriptione Haereticorum
Übersetzungen dieses Werks
Die Prozeßeinreden gegen die Häretiker (BKV) vergleichen
Les prescriptions contre les Hérétiques vergleichen
The Prescription Against Heretics
Kommentare zu diesem Werk
Elucidations - Prescription against Heretics

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung