• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Hieronymus (347-420) Dialogi contra Pelagianos libri III

Edition ausblenden
Dialogos contra Pelagianos Admonitio

11.

Respondet objectioni ex Domini sententia. Diluit exempla de Job, Zacharia et Elisabeth. — C. Dum nescis, proprio captus es laqueo. A. Quonam modo? C. Ex sententia Domini asseris posse hominem esse perfectum. Quando enim dicit: Si vis perfectus esse, vende omnia quae habes, et da pauperibus, et veni, sequere me, ostendit hominem, si voluerit, et fecerit quae praecepta sunt, posse esse perfectum. A. Validissimo quidem pugno me percussisti, ita ut caligo mihi ante oculos obversari coeperit: sed tamen hoc ipsum quod dicit: Si vis perfectus esse, ei dicitur, qui non potuit, immo noluit: et idcirco non potuit. Tu autem ostende mihi, qui et voluerit et potuerit, quod nunc pollicitus es. C. Quae enim me cogit necessitas ostendere, qui perfecti fuerint, cum perspicuum sit posse esse perfectos, ex eo quod uni a Salvatore sit dictum, et per unum omnibus, si vis esse perfectus. A. Tergiversaris: in eodem luto haesitas. Aut enim quod potest fieri, aliquando factum est: aut si numquam factum est, fieri non posse concede.

Übersetzung ausblenden
Dialog gegen die Pelagianer (BKV)

11.

S. 350 C. Ohne es zu merken, hast du dich in deiner eigenen Schlinge gefangen.

A. Inwiefern?

C. Unter Berufung auf einen Ausspruch des Herrn versicherst du, der Mensch könne vollkommen sein. Denn wenn er spricht: „Willst du vollkommen sein, so verkaufe alles, was du hast und gib es den Armen; dann komme und folge mir nach“, so gibt er doch zu erkennen, daß der Mensch, wenn er will und die Gebote beobachtet, vollkommen sein kann.

A. In der Tat, das war ein solch kräftiger Faustschlag, den du mir da versetzt hast, daß es anfing, mir vor den Augen zu flimmern. Doch des Herrn Wort: „Willst du vollkommen sein“, richtet sich an einen solchen, der es nicht konnte, oder besser, der es nicht wollte und deshalb nicht konnte. Du aber zeige mir jemanden, der das gewollt und fertiggebracht hat, was du jetzt behauptet hast.

C. Was nötigt mich nachzuweisen, wer vollkommen gewesen ist, da es doch feststeht, daß man vollkommen sein kann, nachdem der Erlöser zu einem und durch diesen zu allen gesprochen hat: „Willst du vollkommen sein“.

A. Du machst Ausflüchte und bleibst immer im gleichen Sumpfe stecken. Entweder ist das, was möglich ist, irgendeinmal verwirklicht worden, oder wenn es niemals geschehen ist, dann gib zu, daß es nicht eintreten kann!

  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Editionen dieses Werks
Dialogos contra Pelagianos Admonitio
Übersetzungen dieses Werks
Dialog gegen die Pelagianer (BKV)

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung