• Home
  • Works
  • Introduction Guide Collaboration Sponsors / Collaborators Copyrights Contact Imprint
Bibliothek der Kirchenväter
Search
DE EN FR
Works Origen († 253/54) Contra Celsum

Translation Hide
Gegen Celsus (BKV)

25.

In diesem Diagramm „ waren zehn Kreise gezeichnet, die von einander geschieden, aber durch einen Kreis verbunden waren“, der als die Seele aller Dinge bezeichnet und Leviathan genannt wurde. Von diesem Leviathan sagen die jüdischen Schriften mit irgendeiner geheimnisvollen Andeutung, dass er von Gott geschaffen worden sei zu einem „Spielzeug“. Denn in den Psalmen fanden wir die Stelle: „Alles hast du in Weisheit S. 560 geschaffen; die Erde ist erfüllt von deinen Geschöpfen. Dies ist das große und weite Meer; daselbst gehen die Schiffe, da sind kleine und große Tiere, da ist dieser Drache, den du geschaffen hast, um mit ihn zu spielen“1 . Statt drakon2 steht im Hebräischen Leviathan3 . Obgleich der Prophet sonach offenbar von dem Leviathan nichts Gutes sagt, so bezeichnete ihn doch das gottlose Diagramm als die Seele, welche alle Dinge durchdringt. Wir fanden darauf auch den Namen des Behemon, gleichsam nach dem untersten Kreise aufgestellt. Diesen Leviathan aber hat der Verfertiger jenes abscheulichen Diagramms auf dem Rand und auf dem Mittelpunkt des Kreises aufgeschrieben, seinen Namen also zweimal angebracht.

Celsus gibt ferner noch an, „ das Diagramm sei durch einen schwarzen dicken Strich in zwei Teile geschieden, und dieser Strich heiße dort die Gehenna, die auch Tartaros sei. “ Wir haben gefunden, dass das Wort „Gehenna“ im Evangelium vorkommt und dort einen Strafort bezeichnet4 , und haben nachgeforscht, ob es sich nicht irgendwo in den alten Schriften findet, besonders, weil ja auch die Juden diese Bezeichnung gebrauchen. Wir haben ferner gefunden, dass an einigen Stellen in der Schrift „das Tal des Sohnes Ennom“ erwähnt wird5 ; im Hebräischen aber wurde, wie wir bemerkten, anstatt „Tal“ bei demselben Begriff „das Tal Ennom“ und „die Gehenna“ gesagt. Weiteres Nachforschen hat mir gezeigt, dass „die Gehenna“ oder „das Tal Ennom“ in dem Erbteil des Stammes Benjamin mit erwähnt ist6 . in welchem auch Jerusalem gelegen war. Und indem wir prüfen, was aus dem Umstande folgt, S. 561 dass „das himmlische Jerusalem“7 mit „dem Tal Ennom“ zu dem Erbteile des Stammes Benjamin gehört, erhalten wir ein Ergebnis für die Lehre von den Strafen, die für die mit Qualen verbundene Reinigung gewisser Seelen angewendet werden nach dem Schriftwort: „Siehe, der Herr geht hinein wie Feuer eines Schmelzofens und wie Kraut von Wäschern; und er wird sich niedersetzen,8 schmelzend und reinigend wie das Gold und wie das Silber“9 .


  1. vgl. Ps 103,24-26 ↩

  2. =Drache ↩

  3. vgl. Jes 27,1;Ijob 3,8; Ez 32,2 ↩

  4. vgl. Mt 5,22.29.30; 10,28; 18.9; 23,15.33 u. Par ↩

  5. vgl. Jer 7,31 f;39,32,35 ↩

  6. vgl. Jos 18,16 ↩

  7. vgl. Hebr 12,22 ↩

  8. sie ↩

  9. vgl. Mal 3,2 ↩

Translation Hide
Origen Against Celsus

Chapter XXV.

In this diagram were described ten circles, distinct from each other, but united by one circle, which was said to be the soul of all things, and was called "Leviathan." 1 This Leviathan, the Jewish Scriptures say, whatever they mean by the expression, was created by God for a plaything; 2 for we find in the Psalms: "In wisdom hast Thou made all things: the earth is full of Thy creatures; so is this great and wide sea. There go the ships; small animals with great; there is this dragon, which Thou hast formed to play therein." 3 Instead of the word "dragon," the term "leviathan" is in the Hebrew. This impious diagram, then, said of this leviathan, which is so clearly depreciated by the Psalmist, that it was the soul which had travelled through all things! We observed, also, in the diagram, the being named "Behemoth," placed as it were under the lowest circle. The inventor of this accursed diagram had inscribed this leviathan at its circumference and centre, thus placing its name in two separate places. Moreover, Celsus says that the diagram was "divided by a thick black line, and this line he asserted was called Gehenna, which is Tartarus." Now as we found that Gehenna was mentioned in the Gospel as a place of punishment, we searched to see whether it is mentioned anywhere in the ancient Scriptures, and especially because the Jews too use the word. And we ascertained that where the valley of the son of Ennom was named in Scripture in the Hebrew, instead of "valley," with fundamentally the same meaning, it was termed both the valley of Ennom and also Geenna. And continuing our researches, we find that what was termed "Geenna," or "the valley of Ennom," was included in the lot of the tribe of Benjamin, in which Jerusalem also was situated. And seeking to ascertain what might be the inference from the heavenly Jerusalem belonging to the lot of Benjamin and the valley of Ennom, we find a certain confirmation of what is said regarding the place of punishment, intended for the purification of such souls as are to be purified by torments, agreeably to the saying: "The Lord cometh like a refiner's fire, and like fullers' soap: and He shall sit as a refiner and purifier of silver and of gold." 4


  1. Cf. note in Spencer's edition. ↩

  2. paignion. ↩

  3. Cf. Ps. civ. 24-26. ↩

  4. Cf. Mal. iii. 2, 3. ↩

  Print   Report an error
  • Show the text
  • Bibliographic Reference
  • Scans for this version
Editions of this Work
Contra Celsum Compare
Translations of this Work
Gegen Celsus (BKV)
Origen Against Celsus
Commentaries for this Work
Elucidations - Against Celsus

Contents

Faculty of Theology, Patristics and History of the Early Church
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Imprint
Privacy policy