Translation
Hide
Kirchengeschichte (BKV)
10. Kap. Die Bischöfe Jerusalems.
Da Narcissus weggegangen und man seinen Aufenthalt keineswegs erfahren konnte, beschlossen die Vorsteher der benachbarten Gemeinden, einen neuen Bischof zu wählen. Dessen Name war Dius. Ihm folgte, nachdem er nur kurze Zeit regiert hatte, Germanion und diesem Gordius. Als unter letzterem eines Tages Narcissus wie ein von den Toten Auferstandener wieder erschien, wurde er von den Brüdern aufgefordert, wiederum das bischöfliche Amt zu übernehmen. Denn alle schenkten ihm (jetzt) eine noch viel größere Bewunderung wegen seines verborgenen mönchischen Lebens und vor allem deswegen, weil sich Gott gewürdigt hatte, für ihn rächend einzutreten.
Translation
Hide
Histoire ecclésiastique
CHAPITRE X : LES ÉVÊQUES DE JÉRUSALEM
[1] Narcisse était donc parti et on ne savait en aucune manière où il se trouvait, Il parut bon aux chefs des églises 183 voisines d'imposer les mains à un autre evêque: celui-ci s'appelait Dios, il siégea peu de temps et Germanion lui succéda, et après Germanion vint Gordios. Sous celui-ci, Narcisse reparut comme par suite d'une résurrection et fut de nouveau appelé par les frères au premier rang ; tous l'admiraient plus grandement encore, à cause de sa retraite, de sa vie philosophique et pardessus tout en raison de la vengeance que Dieu avait jugé bon de tirer.1
-
Dîos, Germanion et Gordios ne sont connus que par ce qui en est dit ici. Syncelle nomme Dîos, Germanion et Sardianus (au lieu de Gordios). Syncelle et Epiphane donnent à ces évêques des dates, sans qu'on puisse savoir sur quoi repose leur chronologie. ↩