V. Critical and Exegetical Works.
Biblical Texts. We learn from Jerome (Praef. in librum Paralip.) that Eusebius and Pamphilus published a number of copies of Origen's edition of the LXX., that is, of the fifth column of the Hexapla. A colophon found in a Vatican ms., and given in facsimile in Migne's Opera, IV. 875, contains the following account of their labors (the translation is Lightfoot's): "It was transcribed from the editions of the Hexapla, and was corrected from the Tetrapla of Origen himself, which also had been corrected and furnished with scholia in his own handwriting; whence I, Eusebius, added the scholia, Pamphilus and Eusebius corrected [this copy]." Compare also Field's Hexapla, I. p. xcix.
Taylor, in the Dictionary of Christian Biography, III. p. 21, says: "The whole work [i.e. the Hexapla] was too massive for multiplication; but many copies of its fifth column alone were issued from Caesarea under the direction of Pamphilus the martyr and Eusebius, and this recension of the LXX. came into common use. Some of the copies issued contained also marginal scholia, which gave inter alia a selection of readings from the remaining versions in the Hexapla. The oldest extant ms. of this recension is the Leiden Codex Sarravianus of the fourth or fifth century." These editions of the LXX. must have been issued before the year 309, when Pamphilus suffered martyrdom, and in all probability before 307, when he was imprisoned (see Lardner's Credibility, Part II. chap. 72.
In later years we find Eusebius again engaged in the publication of copies of the Scriptures. According to the Vita Const. IV. 36, 37, the Emperor wrote to Eusebius, asking him to prepare fifty sumptuous copies of the Scriptures for use in his new Constantinopolitan churches. The commission was carefully executed, and the mss. prepared at great cost. It has been thought that among our extant mss. may be some of these copies which were produced under Eusebius' supervision, but this is extremely improbable (see Lightfoot, p. 334).
Ten Evangelical Canons, with the Letter to Carpianus prefixed (kanones deka; Canones decem harmoniae evangeliorum praemissa ad Carpianum epistola). Ammonius of Alexandria early in the third century had constructed a harmony of the Gospels, in which, taking Matthew as the standard, he placed alongside of that Gospel the parallel passages from the three others. Eusebius' work was suggested by this Harmony, as he tells us in his epistle to Carpianus. An inconvenient feature of Ammonius' work was that only the Gospel of Matthew could be read continuously, the sequence of the other Gospels being broken in order to bring their parallel sections into the order followed by Matthew. Eusebius, desiring to remedy this defect, constructed his work on a different principle. He made a table of ten canons, each containing a list of passages as follows: Canon I. passages common to all four Gospels; II. those common to Matthew, Mark, and Luke; III. those common to Matt., Luke, and John; IV. those common to Matt., Mark, and John; V. those common to Matthew and Luke; VI. those common to Matt. and Mark; VII. those common to Matt. and John; VIII. those common to Luke and Mark; IX. those common to Luke and John; X. those peculiar to each Gospel: first to Matthew, second to Mark, third to Luke, and fourth to John.
Each Gospel was then divided into sections, which were numbered continuously. The length of the section was determined, not by the sense, but by the table of canons, each section comprising a passage common to four, to three, to two Gospels, or peculiar to itself, as the case might be. A single section therefore might comprise even less than a verse, or it might cover more than a chapter. The sections were numbered in black, and below each number was placed a second figure in red, indicating the canon to which the section belonged. Upon glancing at that canon the reader would find at once the numbers of the parallel sections in the other Gospels, and could turn to them readily. The following is a specimen of a few lines of the first canon:--
Thus, opposite a certain passage in John, the reader finds ib (12) written, and beneath it, A (1). He therefore turns to the first canon (A) and finds that sections ia(11) in Matthew, d (4) in Mark, and i(10) in Luke are parallel with ib in John. The advantage and convenience of such a system are obvious, and the invention of it shows great ingenuity. It has indeed never been superseded, and the sections and canons are still indicated in the margins of many of our best Greek Testaments (e.g., in those of Tregelles and of Tischendorf). The date of the construction of these canons it is quite impossible to determine. For further particulars in regard to them, see Lightfoot's article on Eusebius, p. 334 sq., and Scrivener's Introduction to the Criticism of the New Testament, 2d ed. p. 54 sq. The canons, with the letter to Carpianus prefixed, are given by Migne, Opera, IV. 1275-1292.
Gospel Questions and Solutions. This work consists of two parts, or of two separate works combined. The first bears the title Gospel Questions and Solutions addressed to Stephanus (pros Stephanon peri ton en euangeliois zetem?ton kai luseon), and is referred to by Eusebius in his Dem. Evang. VII. 3, as Questions and Solutions on the Genealogy of our Saviour (ton eis ten genealogian tou soteros hemon zetem?ton kai luseon). The second part is entitled Gospel Questions and Solutions addressed to Marinus (pros Marinon). The first work consisted of two books, we learn from the opening of the second work. In that passage, referring to the previous work, Eusebius says that having discussed there the difficulties which beset the beginning of the Gospels, he will now proceed to consider questions concerning the latter part of them, the intermediate portions being omitted. He thus seems to regard the two works as in a sense forming parts of one whole. In his de vir ill. 81, Jerome mentions among the writings of Eusebius one On the Discrepancy of the Gospels (De Evangeliorum Diaphonia), and in his Comm. in Matt. chap. I. vers. 16, he refers to Eusebius' libri diaphonias euangelion. Ebedjesu also remarks, "Eusebius Caesariensis composuit librum solutionis contradictionum evangelii." In the sixteenth century there were found in Sicily, according to the announcement of Latino Latini, "libri tres Eusebii Caesariensis de Evangeliorum diaphonia," but nothing more has been heard or seen of this Sicilian ms. There can be no doubt that the work referred to under the title De Evangeliorum Diaphonia is identical with the Gospel Questions and Solutions, for the discrepancies in the Gospels occupy a considerable space in the Questions and Solutions as we have it, and the word diaphonia occurs frequently. The three books mentioned by Latino Latini were therefore the two books addressed to Stephanus which Eusebius himself refers to, and the one book addressed to Marinus. The complete work is no longer extant, but an epitome of it was discovered and published by Mai, together with numerous fragments of the unabridged work, two of them in Syriac (Bibl. Nova Patrum, IV. 217 sq.; reprinted by Migne, Opera, IV. 879-1016). In the epitome the work addressed to Stephanus consists of sixteen chapters, and the division into two books is not retained. The work addressed to Marinus consists of only four chapters.
The work purports to have been written in answer to questions and difficulties suggested by Stephanus and Marinus, who are addressed by Eusebius in terms of affection and respect. The first work is devoted chiefly to a discussion of the genealogies of Christ, as given by Matthew and Luke; the second work deals with the apparent discrepancies between the accounts of the resurrection as given by the different evangelists. Eusebius does not always reach a solution of the difficulties, but his work is suggestive and interesting. The question as to the date of the work is complicated by the fact that there is in the Dem. Evang. VII. 3 a reference to the Questions and Solutions addressed to Stephanus, while in the epitome of the latter work (Quaest. VII. ### 7) there is a distinct reference to the Demonstratio Evang. This can be satisfactorily explained only by supposing, with Lightfoot, that the Epitome was made at a later date than the original work, and that then Eusebius inserted this reference to the Demonstratio. We are thus led to assume two editions of this work, as of the others of Eusebius' writings, the second edition being a revised abridgement of the first. The first edition, at least of the Quaestiones ad Stephanum, must have been published before the Demonstratio Evangelica. We cannot fix the date of the epitome, nor of the Quaestiones ad Marinum.
Commentary on the Psalms (eis tous psalmous). This commentary is extant entire as far as the 118th psalm, but from that point to the end only fragments of it have been preserved. It was first published in 1707, by Montfaucon, who, however, knew nothing of the fragments of the latter part of the work. These were discovered and published by Mai, in 1847 (Bibl. Nov. Patrum, IV. 65 sq.), and the entire extant work, including these fragments, is printed by Migne, Opera, V. and VI. 9-76. According to Lightfoot, notices of extant Syriac extracts from it are found in Wright's Catal. Syr. mss. Brit. Mus. pp. 35 sq. and 125. Jerome (de vir. ill. 96 and Ep. ad Vigilantium, ### 2; Migne's ed. Ep. 61) informs us that Eusebius of Vercellae translated this commentary into Latin, omitting the heretical passages. This version is no longer extant. The commentary had a high reputation among the Fathers, and justly so. It is distinguished for its learning, industry, and critical acumen. The Hexapla is used with great diligence, and the author frequently corrects the received LXX. text of his day upon the authority of one of the other versions. The work betrays an acquaintance with Hebrew, uncommon among the Fathers, but by no means extensive or exact. Eusebius devotes considerable attention to the historical relations of the Psalms, and exhibits an unusual degree of good judgment in their treatment, but the allegorical method of the school of Origen is conspicuous, and leads him into the mystical extravagances so common to patristic exegesis.
The work must have been written after the close of the persecution and the death of the persecutors (in Psal. XXXVI. 12). In another passage (in Psal. LXXXVII. 11) there seems to be a reference to the discovery of the site of the Holy Sepulchre and the erection of Constantine's basilica upon it (see Vita Const. III. 28, 30, &c.). The basilica was dedicated in the year 335 (see above, p. 24), and the site of the sepulchre was not discovered until the year 326, or later (see Lightfoot, p. 336). The commentary must have been written apparently after the basilica was begun, and probably after its completion. If so, it is to be placed among the very latest of Eusebius' works.
Commentary on Isaiah (hupomnemata eis Esaian). This work is also extant almost entire, and was first published in 1706, by Montfaucon (Coll. Nova Patrum et Script. Graec. II.; reprinted by Migne, Opera, VI. 77-526). In his de vir. ill. 81 Jerome refers to it as containing ten books (in Isaiam libri decem), but in the preface to his Comment. in Isaiam he speaks of it as composed of fifteen (Eusebius quoque Pamphili juxta historicam explanationem quindecim edidit volumina). In its present form there is no trace of a division into books. The commentary is marked by the same characteristics which were noticed in connection with the one on the Psalms, though it does not seem to have acquired among the ancients so great a reputation as that work. It must have been written after the close of the persecution (in Is. XLIV. 5), and apparently after the accession of Constantine to sole power (in Is. XLIX. 23 compared with Vita Const. IV. 28). If the commentary on the Psalms was written toward the close of Eusebius' life, as assumed above, it is natural to conclude that the present work preceded that.
Commentary on Luke (eis to kata Loukan euallelion). This work is no longer extant, but considerable fragments of it exist and have been published by Mai (Bibl. Nova Patrum, IV. 159 sq.; reprinted by Migne, Opera, VI. 529-606). Although the fragments are all drawn from Catenae on Luke, there are many passages which seem to have been taken from a commentary on Matthew (see the notes of the editor). A number of extracts from the work are found in Eusebius' Theophania (see Mai's introduction to his fragments of the latter work).
The date of the commentary cannot be fixed with certainty, but I am inclined to place it before the persecution of Diocletian, for the reason that there appears in the work, so far as I have discovered, no hint of a persecution, although the passages expounded offer many opportunities for such a reference, which it is difficult to see how the author could have avoided making if a persecution were in progress while he was writing; and further, because in discussing Christ's prophecies of victory and dominion over the whole world, no reference is made to the triumph gained by the Church in the victories of Constantine. A confirmation of this early date may be found in the extreme simplicity of the exegesis, which displays neither the wide learning, nor the profound study that mark the commentaries on the Psalms and on Isaiah.
Commentary on the First Epistle to the Corinthians. This work is no longer extant, and we know of it only from a reference in Jerome's Ep. ad Pammachium, ### 3 (Migne's ed. Ep. 49): "Origenes, Dionysius, Pierius, Eusebius Caesariensis, Didymus, Apollinaris latissime hanc Epistolam interpretati sunt."
Exegetical Fragments. Mai has published brief fragments containing expositions of passages from Proverbs (Bibl. Nova Patrum, IV. 316; reprinted by Migne, Opera, VI. 75-78), from Daniel (ib. p. 314; Migne, VI. 525-528), and from the Epistle to the Hebrews (ib. p. 207; Migne, VI. 605). Fabricius mentions also fragments from a commentary on the Song of Songs as published by Meursius, and says that other commentaries are referred to by Montfaucon in his Epistola de Therapeutis, p. 151. We have no references in the works of the ancients to any such commentaries, so far as I am aware, and it is quite possible that the various fragments given by Mai, as well as those referred to by Fabricius may have been taken not from continuous commentaries, but from Eusebius' General Elementary Introduction, or others of his lost works. According to Migne (VI. 527) some Greek Catenae published by Cramer in Oxford in the year 1884 contain extensive fragments on Matthew and John, which, however, have been taken from Eusebius' Quaest. Evang. Other fragments in Catenae on the same Evangelists and on Mark, have been taken, according to Migne, from the Quaestiones ad Stephanum, or from the Commentary on Luke.
It is, however, quite possible, as it seems to me, that Eusebius wrote a commentary on Daniel. At any rate, the exegetical fragments which we have, taken with the extended discussions of certain passages found in the Dem. Evang. VIII. 2 and in the Eclogae Proph. III. 40 sq., show that he expounded at one time or another a considerable portion of the book.
