• Home
  • Works
  • Introduction Guide Collaboration Sponsors / Collaborators Copyrights Contact Imprint
Bibliothek der Kirchenväter
Search
DE EN FR
Works Eusebius of Caesarea (260-339) Vita Constantini et Oratio ad coetum sanctorum Vier Bücher über das Leben des Kaisers Konstantin und des Kaisers Konstantin Rede an die Versammlung der Heiligen (BKV)
Buch IV

42. Konstantins Schreiben an die Synode in Tyrus.

BRIEF DES KAISERS AN DIE SYNODE IN TYRUS. „Der Sieger Kaiser Konstantin der Große an die heilige Synode in Tyrus.

„Es wäre wohl angemessen und unseren glücklichen Zeiten ganz entsprechend, wenn die katholische Kirche von keiner Parteiung wüßte und die Diener Christi jetzt frei wären von jedem Vorwurf. Da aber manche, getrieben von dem Stachel verderblicher Streitsucht1 , es versuchen, alles in Verwirrung zu bringen, was mir jedes andere Unheil noch zu überbieten scheint, darum sporne ich euch, die ihr, wie das Sprichwort sagt, schon laufet, an, ohne allen Verzug zusammenzukommen, eine Synode zu halten und den Hilfsbedürftigen beizuspringen, die in Gefahr schwebenden Brüder zu heilen, die entzweiten Glieder zur Eintracht zurückzubringen und die Fehler zu verbessern, solange die Zeit es gestattet, damit ihr diesen großen Provinzen die gebührende Eintracht wiedergebet, die — welch eine Verkehrtheit! — der Hochmut so weniger Menschen gestört hat. Daß dieses sowohl Gott dem Herrn der Welt angenehm als auch uns über alles wünschenswert ist und euch selber, wenn ihr den Frieden wieder bringt, zu außerordentlich hohem Ruhme gereichen wird, darin stimmen wohl alle Menschen überein. Zögert also nicht mehr, sondern spannt nun sofort all euren Eifer an und eilt, den vorliegenden Fragen geziemend ein Ende zu machen; dazu müßt ihr natürlich in aller Aufrichtigkeit des Glaubens zusammenkommen, die der Heiland, dem wir dienen, überall fast ausdrücklich verlangt, besonders von euch.

S. 171„Nichts von dem, was meiner Frömmigkeit zukommt, soll euch fehlen; was ihr mir in eurem Schreiben mitgeteilt habt, ist von mir schon getan; ich habe an die bezeichneten Bischöfe geschrieben, wie ihr es wünschtet, daß sie herbeieilen und an euren Beratungen teilnehmen sollten, ich habe den Konsular Dionysius abgesandt, der sowohl die Bischöfe, die mit euch zur Synode sich einfinden sollen, dazu mahnen als auch über die Verhandlungen, vorzüglich aber über die gute Ordnung wachen wird; denn wenn einer, was ich ja nicht glaube, es versuchen würde, unserm Befehle auch diesmal auszuweichen und nicht erscheinen wollte, dann werde ich sofort jemanden abschicken, der ihn kraft kaiserlichen Auftrags vertreiben und belehren wird, daß es sich nicht geziemt, den vom Herrscher zugunsten der Wahrheit erlassenen Verfügungen zu widerstreben.

„Im übrigen wird es die Aufgabe eurer Heiligkeit sein, mit einhelligem Urteil, weder von Haß noch von Zuneigung geleitet, sondern der kirchlichen und apostolischen Satzung gemäß, gegen die Frevel oder vielmehr die Fehler der Irrenden ein entsprechendes Heilmittel zu ersinnen, damit ihr sowohl die Kirche von jeder Schmähung befreit als auch mir meine Sorgen erleichtert, denen, die jetzt streiten, den Segen des Friedens gebet, und so euch selber herrlichen Ruhm erwerbet.

„Gott behüte euch, geliebte Brüder!“


  1. denn nicht möchte ich sagen: entsprechend ihrem Leben ↩

pattern
  Print   Report an error
  • Show the text
  • Bibliographic Reference
  • Scans for this version
Download
  • DOCDOC (228.71 kB)
  • EPUEPU (243.63 kB)
  • PDFPDF (745.85 kB)
  • RTFRTF (603.10 kB)
Editions of this Work
Vita Constantini et Constantini imperatoris oratio ad coetum sanctorum Compare
Translations of this Work
Vier Bücher über das Leben des Kaisers Konstantin und des Kaisers Konstantin Rede an die Versammlung der Heiligen (BKV)

Contents

Faculty of Theology, Patristics and History of the Early Church
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Imprint
Privacy policy