Translation
Hide
The Enchiridion
Chapter 51.--All Men Born of Adam are Under Condemnation, and Only If New Born in Christ are Freed from Condemnation.
But what he says a little after, "Therefore, as by the offense of one judgment came upon all men to condemnation; even so by the righteousness of one the free gift came upon all men unto justification of life," 1 shows clearly enough that there is no one born of Adam but is subject to condemnation, and that no one, unless he be new born in Christ, is freed from condemnation.
-
Rom. v. 18 ↩
Translation
Hide
Enchiridion oder Buch vom Glauben, von der Hoffnung und von der Liebe (BKV)
51.
Wenn indes der Apostel gleich nachher sagt: „Gleichwie durch die Sünde des einen (Adam) über alle Menschen Verdammnis kam, so kommt auch durch die Gerechtigkeit des einen (Christus) auf alle Menschen Rechtfertigung des Lebens1“, so drückt er damit doch deutlich genug aus, daß von Adam kein Mensch abstammt, der nicht der Verdammnis verfällt, daß aber auch kein Mensch der Verdammnis ledig wird, der nicht in Christus wiedergeboren wird.
-
Ebd. [Röm. 5, 18]. ↩