• Home
  • Works
  • Introduction Guide Collaboration Sponsors / Collaborators Copyrights Contact Imprint
Bibliothek der Kirchenväter
Search
DE EN FR
Works Augustine of Hippo (354-430) Contra Faustum Manichaeum

Translation Hide
Gegen Faustus

19.

Wenn der Herr Jesus einen Teil der Gebote, nämlich jene, welche die Gerechten der Frühzeit schon vor dem Mosaischen Gesetz ausgesprochen hatten, z.B. Du sollst nicht töten (deut. 5,17; exod. 20,13), nicht konterkarierte, sondern sie sogar verschärfte, indem er zusätzlich vor Zorn und Schmähsucht warnte (cf. Mt. 5,21 f.), einen andern Teil dagegen, nämlich jene, die als Eigentümlichkeiten des Hebräischen Gesetzes gelten konnten, wie z.B. Aug um Aug, Zahn um Zahn (cf. Deut. 19,21; exod. 21,24), scheinbar eher aufgehoben als befürwortet hat, indem er etwa sagte (Mt. 5,39): Ich aber sage euch: leistet dem Bösen keinen Widerstand, sondern wenn dich einer auf die rechte Wange schlägt, halt ihm auch die andere hin u.s.w, bedeutet dies also nicht, wie Faustus mutmasst (498,19), dass er die einen vollkommen machte, die andern dagegen aufhob. Wir nämlich sagen, dass auch jene Gesetze, die Christus nach Meinung der Manichäer konterkariert und damit aufgehoben hat, damals den Zeitumständen nach sinnvoll angeordnet wurden, heute aber von Christus nicht aufgehoben, sondern zur Vollendung gebracht wurden.

Edition Hide
Contra Faustum Manichaeum libri triginta tres

19.

Non itaque, sicut Faustus opinatur, quaedam dominus Iesus adimplevit, quae ab antiquis iustis iam dicta erant ante legem Moyseos, sicuti est: Non occides, quod non contrario redarguit, sed magis firmavit, cum et ab ira et a convicio revocavit, quaedam vero solvit, quae propria videbantur legis Hebraeorum, sicuti est: Oculum pro oculo, dentem pro dente, quod videtur potius abstulisse quam confirmasse, cum ait: Ego autem dico vobis non resistere malo; sed si quis te percusserit in maxillam tuam dextram, praebe illi et alteram et cetera. p. 518,13 Nos enim dicimus etiam haec, quae isti putant solvisse Christum velut contraria referendo, et tunc pro tempore bene fuisse instituta et nunc a Christo non soluta, sed adimpleta.

  Print   Report an error
  • Show the text
  • Bibliographic Reference
  • Scans for this version
Editions of this Work
Contra Faustum Manichaeum libri triginta tres
Translations of this Work
Contre Fauste, le manichéen Compare
Gegen Faustus
Reply to Faustus the Manichaean Compare

Contents

Faculty of Theology, Patristics and History of the Early Church
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Imprint
Privacy policy