• Home
  • Works
  • Introduction Guide Collaboration Sponsors / Collaborators Copyrights Contact Imprint
Bibliothek der Kirchenväter
Search
DE EN FR
Works Augustine of Hippo (354-430) Contra Faustum Manichaeum

Translation Hide
Gegen Faustus

2.

Faustus: Obwohl die Irrtümer des jüdischen Aberglaubens bereits genug und übergenug ans Licht gebracht und auch die Täuschungsmanöver der Halbchristen mehr als hinreichend aufgedeckt wurden, nämlich durch den hochgelehrten und nach unserem seligen Vater Manichaeus für uns allein massgebenden Adimantus, erschien es uns doch nicht überflüssig, geliebteste Brüder, wegen der durchtriebenen und hinterhältigen Thesen, die sie im Disput mit uns vorbringen, zusätzlich für euch diese kurzen und präzisen Antworten schriftlich zu fixieren, damit auch ihr, wenn diese euch nach Art ihres Erzeugers, der Schlange, mit verfänglichen Fragen (cf. Joh. 8,44) zu umschlingen suchen, gerüstet seid, ihnen wachsam zu antworten. So wird es nämlich gelingen, sie bei ihren eigenen Aussagen zu behaften, und zu verhindern, dass sie weiterhin nach dieser und nach jener Seite hin Finten schlagen können.

Damit nun das Aufnahmevermögen der Leser nicht von einem wortreichen und ungeordneten Redeschwall überflutet wird, habe ich ihre Worte und die der Unsrigen, ebenso kurz wie klar gegliedert, einander gegenübergestellt.

Translation Hide
Contre Fauste, le manichéen

CHAPITRE II. PROLOGUE DE FAUSTE.

Fauste. Adimantus, ce prodige de science, et le seul homme, après notre bienheureux père Manès, digne de notre attachement, ayant clairement signalé les erreurs, et dévoilé la fausseté de la superstition juive et des demi-chrétiens, nous avons jugé utile, frères bien-aimés, de vous offrir en outre un recueil de réponses courtes et frappantes à opposer aux enseignements subtils et dangereux de nos adversaires, afin que vous soyez toujours prêts à leur répondre, toutes les fois que, comme le serpent leur père, ils chercheront à vous surprendre par leurs questions captieuses. Forcés par là à rester dans la question proposée, il ne leur sera plus possible de se livrer à des divagations sans fin. Pour ne pas noyer l'intelligence des lecteurs dans des discours trop longs ou confus, je mets en regard leur doctrine avec la nôtre, sous la forme la plus claire et la plus concise.

  Print   Report an error
  • Show the text
  • Bibliographic Reference
  • Scans for this version
Editions of this Work
Contra Faustum Manichaeum libri triginta tres Compare
Translations of this Work
Contre Fauste, le manichéen
Gegen Faustus
Reply to Faustus the Manichaean Compare

Contents

Faculty of Theology, Patristics and History of the Early Church
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Imprint
Privacy policy