• Home
  • Works
  • Introduction Guide Collaboration Sponsors / Collaborators Copyrights Contact Imprint
Bibliothek der Kirchenväter
Search
DE EN FR
Works John Cassian (360-435)

Translation Hide
Institutions de Cassien

5. L'orgueil est la source de tous les vices.

Ce fut l'origine de la première ruine et la cause principale de cette maladie. Après s'être perdu lui-même, l'ange, devenu serpent, apporta sur la terre le germe de. tous les vices et de tous les maux. Car l'homme, tenté par lui, se persuada qu'il pouvait, par son libre arbitre et son propre mérite, acquérir la gloire de la divinité, et il perdit même la grâce qu'il tenait de la bonté du Créateur.

Translation Hide
Von den Einrichtungen der Klöster (BKV)

5. Aller Sünden Keim sproßt aus dem Stolz hervor.

[Forts. v. S. 244 ] Dieser Gedanke ist die erste Ursache des Sturzes und der Hauptursprung der Krankheit. Diese hinwiederum ging durch Den, der sich selbst gestürzt hatte, auf den ersten Menschen über und erzeugte so die Krankheit und den Stoff zu allen Sünden. Denn indem er die Herrlichkeit der Gottheit in Folge der Freiheit seines Willens und durch seine eigene Thätigkeit erlangen zu können glaubte, verlor er auch jene Herrlichkeit, die ihm des Schöpfers Gnade verliehen hatte.

  Print   Report an error
  • Show the text
  • Bibliographic Reference
  • Scans for this version
Translations of this Work
Institutions de Cassien
Von den Einrichtungen der Klöster (BKV)
Commentaries for this Work
Avant-Propos et Préface d'Institutions de Cassien

Contents

Faculty of Theology, Patristics and History of the Early Church
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Imprint
Privacy policy