• Accueil
  • Œuvres
  • Introduction Instructions Collaboration Sponsors / Collaborateurs Copyrights Contact Mentions légales
Bibliothek der Kirchenväter
Recherche
DE EN FR
Œuvres Denys l'Aréopagite, ps. (520)

Traduction Masquer
Traité des noms divins

§ 2.

Et sans doute faut-il d'abord nous justifier si, au lieu de nous contenter du merveilleux recueil des Eléments théologiques de notre précepteur Hiérothée, nous entreprenons, à notre tour, d'écrire d'autres traités théologiques, et particulièrement celui qu'on lit ici. Assurément, si notre maître avait jugé bon de pour suivre jusqu'au bout l'étude détaillée de toutes les matières théologiques, si, traitant à fond chaque partie, il eût composé une Somme totale de théologie, nous n'en serions jamais venu à ce point de folie et de grossièreté, de nous croire capable de traiter les problèmes théologiques d'un regard plus pénétrant et plus divin que le sien, de répéter deux fois les mêmes vérités, d'user de discours superflus, et en même temps de traiter injustement un maître et un ami à qui nous devons, après les leçons de saint Paul, notre initiation aux vérités divines, nous emparant par la force et à notre profit personnel du très illustre fruit de ses contemplations et de ses explications. Mais en fait, son oeuvre fut essentiellement une magistrale exégèse théologique où il nous livra un tableau d'ensemble des définitions fondamentales, résumant maintes vérités en une seule formule, et tout se passa comme s'il nous avait prescrit, à nous et à tous autres précepteurs des âmes encore novices, d'introduire développements et distinctions, par un raisonnement qui fût adapté à nos forces, dans les considérations globales et synthétiques que nous devons à la magnifique puissance intellectuelle de cet homme. Et c'est à cette tâche que toi-même souvent tu nous engageas en nous renvoyant le livre de Hiérothée, le jugeant trop difficile. Aussi bien, croyons-nous que ce maître des raisons parfaites et accomplies doit être réservé à une élite, comme une sorte d'Ecriture nouvelle adjointe à celle que dicta Dieu lui-même. Pour nous, notre rôle est d'expliquer à notre façon et en usant de l'analogie les vérités divines aux intelligences qui restent â notre niveau. Car si l'ouvrage de notre précepteur est une nourriture solide destinée aux parfaites intelligences, pour repaître les autres de cette nourriture, quelle perfection nous faudrait-il?

Nous avons donc raison d'affirmer que pour saisir d'une vue directe le sens intellectuel des Ecritures et pour enseigner aux autres le produit d'une telle vision, il faut la puissance d'un vieillard; mais la science et l'enseignement des raisonnements qui conduisent à ces hauteurs conviennent à des maîtres et à des disciples d'une moindre sanctification

Nous avons pris d'ailleurs un soin extrême de ne point toucher du tout aux points que ce précepteur divin avait entièrement approfondis et dont il avait donné la claire explication, en sorte que notre exégèse de l'Ecriture fit jamais double emploi avec la sienne. Car parmi nos grands prêtres Inspires de Dieu, il l'emportait, tu le sais, aux yeux de tous les théologiens (Tu n'ignores pas que nous-mêmes jadis, avec lui et d'autres nombreux parmi nos frères en sainteté, nous vînmes ensemble contempler ce Corps qui fût principe de vie et don de Dieu; il y avait là Jacques frère de Dieu, et Pierre, le chef et le doyen le plus grand des théologiens). C'est après cette contemplation qu'on décida que chaque grand prêtre selon ses forces, célébrerait la Bonté infiniment puissante de la faiblesse théarchique. Oui, c'est bien lui qui l'emportait sur tous les autres saints Initiateurs, lui qui, totalement ravi, s'étant entièrement dépassé lui-même, participait du dedans et de façon entière à l'objet même qu'il célébrait apparaissant alors à tous ceux qui l'entendaient on qui le voyaient qu'ils le connussent ou non comme inspiré de Dieu et comme chantre divin des louanges divines. Mais à quoi bon redire ici tout ce qui dans cette réunion, fût dit de Dieu? Si ma mémoire est bonne, il me souvient d'avoir souvent entendu de ta bouche quelques fragments de ces louanges inspirées, tant ton zèle est vif â poursuivre les vérités divines comme un but essentiel.

Traduction Masquer
Von den göttlichen Namen (Edith Stein)

2.

Und hier ist es vielleicht nicht unangemessen, Rechenschaft zu geben, warum wir, obwohl unser hervorragender Lehrer Hierotheus die Theologischen Anfangsgründe sorgfältig zusammengetragen hat, als ob diese nicht genügten, andere theologische Abhandlungen und auch die gegenwärtige geschrieben haben. Gewiß, wenn jener alle theologischen Abhandlungen hätte hintereinander herausgeben wollen und in Teildarlegungen die Summe der ganzen Theologie durchgegangen wäre, dann hätten wir uns nie zu dem Wahn oder der Torheit verstiegen zu meinen, wir könnten klarer und göttlicher die theologischen Fragen durchdringen, oder uns in überflüssiger und vergeblicher Mühe ermüden zu wollen und unserem Freund und Lehrer solches Unrecht anzutun, daß wir durch geistigen Diebstahl sein hervorragendes Wissen und seine Darlegung für uns in Anspruch nähmen, da doch er, nächst dem heiligen Paulus, mich eingeführt hat. Da er aber das Göttliche in Wahrheit nach Art der Alten erklärte und uns eine Reihe von zusammenfassenden Definitionen übergab, die vieles in eins zusammennehmen, erhielt ich, zusammen mit meinen Gefährten, die noch weniger Eingeweihte unterrichten, den Auftrag, jene zusammenfassenden und vereinheitlichenden Beweisführungen, in denen die geistige Kraft eines so bedeutenden Mannes besonders hervorleuchtet, in uns angemessener Sprache zu erklären und auseinanderzulegen; ja, auch Du hast uns häufig dazu ermahnt und dieses Buch uns als überaus erhaben vorgestellt. Darum bezeichnen auch wir es als einen Lehrer für vollkommene und gereifte Geister und wie eine zweite Heilige Schrift, die ganz nahe an die Schriften gottbegeisterter Männer heranreicht; wir aber werden die göttlichen Dinge für Leute unseresgleichen nach unserem Fassungsvermögen erklären. Wenn aber die feste Speise für Vollkommene ist, welche Vollkommenheit wäre es, auch andere mit solcher Speise zu nähren? Mit Recht sagen wir also, die gereifte Kraft des Alters sei nötig zur geistigen Betrachtung der Schrift und zur feineren Ausbildung; für kleine Einweihende und Einzuweihende aber paßt das Wissen und die Unterweisung von Einführungsworten. Jedoch haben wir auch dies mit aller Sorgfalt beobachtet, nichts von dem, was jener göttliche Lehrer uns klar zum Ausdruck gebracht hat, irgendwie anzurühren und nicht noch einmal zu wiederholen, was er selbst zur Erhellung von Schriftworten überliefert hat: Denn selbst bei unserem von göttlichem Geist erfüllten Verstehen (als auch wir, wie Du weißt, und er und viele unserer heiligen Brüder gekommen waren, um jenen Leib zu schauen, der dem Leben den Anfang gab und Gott empfangen hatte – es war aber auch Jakobus, der Bruder des Herrn, da und Petrus (und) jene älteste Oberleitung der Gotteskünder –, und als alle Vorsteher beschlossen, nach ihrem Vermögen nächst der göttlichen die Unendliches vermögende Güte der göttlich-herrschenden Schwäche zu preisen) hat er, wie Du weißt, nach den Gotteskündern alle übrigen Lobsänger übertroffen, ganz über sich emporgehoben, sich ganz unter sich zurücklassend und die Gemeinschaft mit dem, was er pries, erleidend; schließlich wurde er von allen, die ihn hörten und sahen, von Bekannten und Unbekannten für einen vom göttlichen Geist erfüllten, göttlichen Lobsänger gehalten. Doch wozu berichte ich Dir, was dort von Gott gesprochen wurde? Ich erinnere mich ja, wenn ich nicht mich selbst vergesse, daß ich oft von Dir Teile jener göttlichen Lobpreisungen gehört habe; so sehr lag es Dir am Herzen, das Göttliche nicht nur flüchtig zu verfolgen.

  Imprimer   Rapporter une erreur
  • Afficher le texte
  • Référence bibliographique
  • Scans de cette version
Les éditions de cette œuvre
ΠΕΡΙ ΘΕΙΩΝ ΟΝΟΜΑΤΩΝ Comparer
Traductions de cette œuvre
Schriften über "Göttliche Namen" (BKV) Comparer
Traité des noms divins
Von den göttlichen Namen (Edith Stein)
Commentaires sur cette œuvre
Einleitung: Dionysius Aeropagita über heilige Namen

Table des matières

Faculté de théologie, Patristique et histoire de l'Église ancienne
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Mentions légales
Politique de confidentialité