• Accueil
  • Œuvres
  • Introduction Instructions Collaboration Sponsors / Collaborateurs Copyrights Contact Mentions légales
Bibliothek der Kirchenväter
Recherche
DE EN FR
Œuvres Denys l'Aréopagite, ps. (520) Traité des noms divins
Chapitre 11 : De la Paix et de ce qu'on entend quand on parle d'être en soi, de vie en soi, de puissance en soi et autres expressions du même genremmm

§ 1.

Passons maintenant à la Paix divine, principe de toute communion, et célébrons-la par des louanges pacifiques. Car c'est elle qui unit toutes choses, qui engendre et qui produit toute concorde et toute cohésion. Aussi bien tous les êtres tendent-ils vers elle, parce qu'elle ramène à l'unité intégrale tout ce qu'ils ont de pluralité divisible; parce qu'elle apaise les conflits internes de l'univers et les transforme en pacifique cohabitation. C'est par leur participation à la Paix divine que les plus primitives des puissances de communion s'unissent d'abord à elles-mêmes, entre elles et au Principe unique de leur paix, puis confèrent aux puissances qui leur sont subordonnées le pouvoir de s'unir à elles-mêmes, entre elles et au Principe qui est la cause unique et totale de toute paix, ce Principe qui se répand partout sans se morceler et qui, pour ainsi dire, rassemble dans des sortes d'enclos tout ce qui est divisé, ce Principe causal qui définit, qui limite et qui protège toutes choses, qui empêche les êtres de se diviser et de fuir de façon indéfinie et indéterminée, de perdre tout ordre, toute stabilité, et toute présence divine, d'échapper à leur unité propre et de se mêler les uns aux autres dans une confusion universelle.

Mais en quoi peuvent consister cette Paix et cette Quiétude que saint Juste (surnom de Barsabas, d'après les Actes, I, 23) appelle Silence, et, par rapport à tout procès connu, Immobilité; comment cette Paix peut demeurer paisible et tranquille, comment elle se comporte en soi et au-dedans d'elle-même ; quelle est cette Unité totale et parfaite dont c'est trop peu dire que de l'appeler Unité; comment il se peut faire qu'aussi bien lorsqu'elle rentre en soi-même pie lorsqu'elle se multiplie elle-même, elle ne cesse jamais d'être unie à soi-même, mais qu'au contraire elle se répande sur toutes choses sans rien perdre de sa plénitude intérieure, grâce à la surabondance de cette unité parfaitement transcendante; — il n'est ni permis sans sacrilège ni possible à aucun être ni de le dire ni de le concevoir. C'est donc comme ineffable et inconcevable que nous con sidérons cette Paix divine, en raison de sa totale transcendance, et notre examen ne portera que sur ce qu'elle laisse participer d'elle-même par l'intelligence et par la parole, et cela dans la limite de nos forces humaines sans oublier que nous sommes personnellement inférieur à maints hommes excellents.

pattern
  Imprimer   Rapporter une erreur
  • Afficher le texte
  • Référence bibliographique
  • Scans de cette version
Les éditions de cette œuvre
ΠΕΡΙ ΘΕΙΩΝ ΟΝΟΜΑΤΩΝ Comparer
Traductions de cette œuvre
Schriften über "Göttliche Namen" (BKV) Comparer
Traité des noms divins
Von den göttlichen Namen (Edith Stein) Comparer
Commentaires sur cette œuvre
Einleitung: Dionysius Aeropagita über heilige Namen

Table des matières

Faculté de théologie, Patristique et histoire de l'Église ancienne
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Mentions légales
Politique de confidentialité