Traduction
Masquer
Against Praxeas
Chapter III.--Sundry Popular Fears and Prejudices. The Doctrine of the Trinity in Unity Rescued from These Misapprehensions.
The simple, indeed, (I will not call them unwise and unlearned,) who always constitute the majority of believers, are startled at the dispensation 1 (of the Three in One), on the ground that their very rule of faith withdraws them from the world's plurality of gods to the one only true God; not understanding that, although He is the one only God, He must yet be believed in with His own oikonomia . The numerical order and distribution of the Trinity they assume to be a division of the Unity; whereas the Unity which derives the Trinity out of its own self is so far from being destroyed, that it is actually supported by it. They are constantly throwing out against us that we are preachers of two gods and three gods, while they take to themselves pre-eminently the credit of being worshippers of the One God; just as if the Unity itself with irrational deductions did not produce heresy, and the Trinity rationally considered constitute the truth. We, say they, maintain the Monarchy (or, sole government of God). 2 And so, as far as the sound goes, do even Latins (and ignorant ones too) pronounce the word in such a way that you would suppose their understanding of the monarchia (or Monarchy) was as complete as their pronunciation of the term. Well, then Latins take pains to pronounce the monarchia (or Monarchy), while Greeks actually refuse to understand the oikonomia, or Dispensation (of the Three in One). As for myself, however, if I have gleaned any knowledge of either language, I am sure that monarchia (or Monarchy) has no other meaning than single and individual 3 rule; but for all that, this monarchy does not, because it is the government of one, preclude him whose government it is, either from having a son, or from having made himself actually a son to himself, 4 or from ministering his own monarchy by whatever agents he will. Nay more, I contend that no dominion so belongs to one only, as his own, or is in such a sense singular, or is in such a sense a monarchy, as not also to be administered through other persons most closely connected with it, and whom it has itself provided as officials to itself. If, moreover, there be a son belonging to him whose monarchy it is, it does not forthwith become divided and cease to be a monarchy, if the son also be taken as a sharer in it; but it is as to its origin equally his, by whom it is communicated to the son; and being his, it is quite as much a monarchy (or sole empire), since it is held together by two who are so inseparable. 5 Therefore, inasmuch as the Divine Monarchy also is administered by so many legions and hosts of angels, according as it is written, "Thousand thousands ministered unto Him, and ten thousand times ten thousand stood before Him;" 6 and since it has not from this circumstance ceased to be the rule of one (so as no longer to be a monarchy), because it is administered by so many thousands of powers; how comes it to pass that God should be thought to suffer division and severance in the Son and in the Holy Ghost, who have the second and the third places assigned to them, and who are so closely joined with the Father in His substance, when He suffers no such (division and severance) in the multitude of so many angels? Do you really suppose that Those, who are naturally members of the Father's own substance, pledges of His love, 7 instruments of His might, nay, His power itself and the entire system of His monarchy, are the overthrow and destruction thereof? You are not right in so thinking. I prefer your exercising yourself on the meaning of the thing rather than on the sound of the word. Now you must understand the overthrow of a monarchy to be this, when another dominion, which has a framework and a state peculiar to itself (and is therefore a rival), is brought in over and above it: when, e.g., some other god is introduced in opposition to the Creator, as in the opinions of Marcion; or when many gods are introduced, according to your Valentinuses and your Prodicuses. Then it amounts to an overthrow of the Monarchy, since it involves the destruction of the Creator. 8
-
oikonumia. ↩
-
So Bp. Kaye, On Tertullian, p. 499. ↩
-
Unicum. ↩
-
This was a notion of Praxeas. See ch. x. ↩
-
Tam unicis. ↩
-
Dan. vii. 10. ↩
-
"Pignora" is often used of children and dearest relations. ↩
-
[The first sentence of this chapter is famous for a controversy between Priestly and Bp. Horsley, the latter having translated idiotae by the word idiots. See Kaye, p. 498.] ↩
Traduction
Masquer
Contre Praxéas
III.
Les esprits simples, pour ne pas dire les ignorants et les hommes sans instruction, qui forment toujours la plus grande partie de ceux qui croient, en voyant la règle de la foi faire passer l'homme de la multitude des dieux du siècle au Dieu unique et véritable, oublient que non-seulement il faut le croire unique, mais avec son économie tout entière, et se déconcertent à l'aspect de cette économie. Ils prennent pour la division de l'Unité le nombre et la disposition de la Trinité, tandis que l'Unité dérivant d'elle-même, la Trinité, loin de s'anéantir ainsi, est administrée par elle. Vous prêchez deux et même trois Dieux, nous crient-ils; quant à eux, ils se disent les adorateurs d'un seul Dieu, comme si l'Unité, réduite à elle-même hors de toute raison, ne constituait pas l'hérésie, de même que la Trinité, raisonnablement comprise, constitue la vérité. Nous sommes pour la monarchie, répètent-ils. Et les voilà prononçant ce mot en véritables Latins, en véritables Opiques, afin de nous convaincre sans doute qu'ils comprennent la monarchie aussi bien qu'ils l'articulent.
Mais, Latins, ils s'appliquent à prononcer monarchie; Grecs, ils ne veulent pas même comprendre le sens d'économie. Quant à moi, si j'ai recueilli quelque notion des deux langues, la monarchie, à mon sens, ne signifie pas autre chose que le commandement d'un seul. La monarchie, toutefois, n'exige pas impérieusement que, représentation du gouvernement d'un seul, celui auquel appartient le pouvoir n'ait pas de fils, ou devienne à soi-même son propre fils, ou enfin qu'il n'administre pas sa monarchie par qui bon lui semble. Il y a plus, j'affirme qu'aucune domination n'est tellement la domination d'un seul, tellement une domination singulière, tellement monarchie enfin, qu'elle ne soit administrée par d'autres personnes, rapprochées d'elle-même, et dont elle fait ses auxiliaires. Mais si le maître de la monarchie a un fils, la monarchie ne sera point divisée et ne cessera point d'être monarchie, parce qu'il aura associé ce même fils à son pouvoir. Loin de là; elle appartient avant tout à celui qui en délègue une partie à son fils, et en étant à lui, la monarchie possédée par deux personnes si uniques subsiste toujours. Conséquemment, si la monarchie divine est administrée par tant de légions et tant, d'armées d'anges, ainsi qu'il est écrit: «Mille millions le servaient, et dix mille millions étaient devant lui,» sans toutefois avoir cessé d'être le pouvoir d'un seul ni avoir perdu le caractère de la monarchie, parce qu'elle a pour ministres tant de milliers de vertus, quelle absurdité de prétendre que la Divinité va sembler partagée et disséminée dans le Fils et dans l'Esprit saint, qui obtiennent le second et le troisième rang, et d'ailleurs participent à la substance du Père, tandis qu'elle ne souffre ni partage ni dissémination dans cette multitude incommensurable d'anges, qui n'ont rien de commun avec sa substance! Les membres, les fils, les instruments, la vertu elle-même, toute la substance enfin de la monarchie, en sont l'anéantissement, dis-tu. Erreur! J'aime mieux que tu t'exerces au sens de la chose qu'à l'articulation du mot. Tu ne dois regarder la monarchie comme détruite, que si on lui ajoute une domination d'une nature et d'une essence particulière, et qui conséquemment devient sa rivale; que si on introduit un autre dieu opposé au Créateur. C'est un blasphème impie que de reconnaître plusieurs dieux avec les Valentin et les Prodicus. C'est détruire la monarchie que d'anéantir le Créateur.