• Accueil
  • Œuvres
  • Introduction Instructions Collaboration Sponsors / Collaborateurs Copyrights Contact Mentions légales
Bibliothek der Kirchenväter
Recherche
DE EN FR
Œuvres Augustin d'Hippone (354-430) Epistulae (CCEL) Letters of St. Augustin
Second Division.
Letter XCIII.

10.

It is manifest, however, that moderate severity, or rather clemency, is carefully observed towards those who, under the Christian name, have been led astray by perverse men, in the measures used to prevent them who are Christ's sheep from wandering, and to bring them back to the flock, when by punishments, such as exile and fines, they are admonished to consider what they suffer, and wherefore, and are taught to prefer the Scriptures which they read to human legends and calumnies. For which of us, yea, which of you, does not speak well of the laws issued by the emperors against heathen sacrifices? In these, assuredly, a penalty much more severe has been appointed, for the punishment of that impiety is death. But in repressing and restraining you, the thing aimed at has been rather that you should be admonished to depart from evil, than that you should be punished for a crime. For perhaps what the apostle said of the Jews may be said of you: "bear them record that they have a zeal of God, but not according to knowledge: for, being ignorant of the righteousness of God, and going about to establish their own righteousness, they have not submitted themselves to the righteousness of God." 1 For what else than your own righteousness are you desiring to establish, when you say that none are justified but those who may have had the opportunity of being baptized by you? In regard to this statement made by the apostle concerning the Jews, you differ from those to whom it originally applied in this, that you have the Christian sacraments, of which they are still destitute. But in regard to the words, "being ignorant of God's righteousness, and going about to establish their own righteousness," and "they have a zeal of God, but not according to knowledge," you are exactly like them, excepting only those among you who know what is the truth, and who in the wilfulness of their perversity continue to fight against truth which is perfectly well known to them. The impiety of these men is perhaps even a greater sin than idolatry. Since, however, they cannot be easily convicted of this (for it is a sin which lies concealed in the mind), you are all alike restrained with a comparatively gentle severity, as being not so far alienated from us. And this I may say, both concerning all heretics without distinction, who, while retaining the Christian sacraments, are dissenters from the truth and unity of Christ, and concerning all Donatists without exception.


  1. Rom. x. 2, 3. ↩

pattern
  Imprimer   Rapporter une erreur
  • Afficher le texte
  • Référence bibliographique
  • Scans de cette version
Traductions de cette œuvre
Letters of St. Augustin
Commentaires sur cette œuvre
Preface - Letters
Prolegomena

Table des matières

Faculté de théologie, Patristique et histoire de l'Église ancienne
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Mentions légales
Politique de confidentialité