• Accueil
  • Œuvres
  • Introduction Instructions Collaboration Sponsors / Collaborateurs Copyrights Contact Mentions légales
Bibliothek der Kirchenväter
Recherche
DE EN FR
Œuvres Augustin d'Hippone (354-430) Epistulae (CCEL) Letters of St. Augustin
Second Division.
Letter XCIII.

47.

But you will say, "The Apostle Paul baptized after John." 1 Did he then baptize after a heretic? If you do presume to call that friend of the Bridegroom a heretic, and to say that he was not in the unity of the Church, I beg that you will put this in writing. But if you believe that it would be the height of folly to think or to say so, it remains for your own wisdom to resolve the question why the Apostle Paul baptized after John. For if he baptized after one who was his equal, you ought all to baptize after one another. If after one who was greater than himself, you ought to baptize after Rogatus; if after one who was less than himself, Rogatus ought to have baptized after you those whom you, as a presbyter, had baptized. If, however, the baptism which is now administered is in all cases of equal value to those who receive it, however unequal in merit the persons may be by whom it is administered, because it is the baptism of Christ, not of those who administer the right, I think you must already perceive that Paul administered the baptism of Christ to certain persons because they had received the baptism of John only, and not of Christ; for it is expressly called the baptism of John, as the Divine Scripture bears witness in many passages, and as the Lord Himself calls it, saying: "The baptism of John, whence was it? from heaven, or of men?" 2 But the baptism which Peter administered was the baptism, not of Peter, but of Christ; that which Paul administered was the baptism, not of Paul, but of Christ; that which was administered by those who, in the apostle's time, preached Christ not sincerely, but of contention, 3 was not their own, but the baptism of Christ; and that which was administered by those who, in Cyprian's time, either by artful dishonesty obtained their possessions, or by usury, at exorbitant interest, increased them, was not their own baptism, but the baptism of Christ. And because it was of Christ, therefore, although there was very great disparity in the persons by whom it was administered, it was equally useful to those by whom it was received. For if the excellency of baptism in each case is according to the excellency of the person by whom one is baptized, it was wrong in the apostle to give thanks that he had baptized none of the Corinthians, but Crispus, and Gaius, and the house of Stephanas; 4 for the baptism of the converts in Corinth, if administered by himself, would have been so much more excellent as Paul himself was more excellent than other men. Lastly, when he says, "I have planted, and Apollos watered," 5 he seems to intimate that he had preached the gospel, and that Apollos had baptized. Is Apollos better than John? Why then did he, who baptized after John, not baptize after Apollos? Surely because, in the one case, the baptism, by whomsoever administered, was the baptism of Christ; and in the other case, by whomsoever administered, it was, although preparing the way for Christ, only the baptism of John.


  1. Acts xix. 5. ↩

  2. Matt. xxi. 25. ↩

  3. Phil. i. 15, 17. ↩

  4. 1 Cor. i. 14. ↩

  5. 1 Cor. iii. 6. ↩

pattern
  Imprimer   Rapporter une erreur
  • Afficher le texte
  • Référence bibliographique
  • Scans de cette version
Traductions de cette œuvre
Letters of St. Augustin
Commentaires sur cette œuvre
Preface - Letters
Prolegomena

Table des matières

Faculté de théologie, Patristique et histoire de l'Église ancienne
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Mentions légales
Politique de confidentialité