• Accueil
  • Œuvres
  • Introduction Instructions Collaboration Sponsors / Collaborateurs Copyrights Contact Mentions légales
Bibliothek der Kirchenväter
Recherche
DE EN FR
Œuvres Augustin d'Hippone (354-430) Locutionum in Heptateuchum l. VII Locutions employées dans l'Heptateuque
LIVRE PREMIER. LOCUTIONS TIRÉES DE LA GENESE.

CHAPITRE XXXVIII.

13. Et nuntiatum est nurui ejus Thamar, dicentes 1 ; pour parler correctement, on aurait du mettre : Nuntiaverunt dicentes.

14. Et depositis vestimentis viduitatis suae a se 2; le sens eut-il été moins complet, sans les mots a se?

26. Et non apposuit amplius scire eam 3; ces derniers mots ont le sens de misceri ei.


  1. On vint dire à Thamar, l'épouse de son fils.  ↩

  2. Et après avoir quitté ses habits de veuve.  ↩

  3. Il n'eut plus de commerce avec elle.  ↩

pattern
  Imprimer   Rapporter une erreur
  • Afficher le texte
  • Référence bibliographique
  • Scans de cette version
Download
  • docxDOCX (106.21 kB)
  • epubEPUB (97.20 kB)
  • pdfPDF (397.69 kB)
  • rtfRTF (363.49 kB)
Traductions de cette œuvre
Locutions employées dans l'Heptateuque

Table des matières

Faculté de théologie, Patristique et histoire de l'Église ancienne
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Mentions légales
Politique de confidentialité