• Accueil
  • Œuvres
  • Introduction Instructions Collaboration Sponsors / Collaborateurs Copyrights Contact Mentions légales
Bibliothek der Kirchenväter
Recherche
DE EN FR
Œuvres Augustin d'Hippone (354-430) De sermone Domini in monte l. ii Our Lord's Sermon On The Mount, according to Matthew
Book I.
Chapter XVI.

45.

For what sayest thou, O apostle? Surely, that a believing husband who has an unbelieving wife pleased to dwell with him is not to put her away? Just so, says he. When, therefore, the Lord also gives this command, that a man should not put away his wife, saving for the cause of fornication, why dost thou say here, "I speak, not the Lord"? For this reason, viz. that the idolatry which unbelievers follow, and every other noxious superstition, is fornication. Now, the Lord permitted a wife to be put away for the cause of fornication; but in permitting, He did not command it: He gave opportunity to the apostle for advising that whoever wished should not put away an unbelieving wife, in order that, perchance, in this way she might become a believer. "For," says he, "the unbelieving husband is sanctified in the wife, and the unbelieving wife is sanctified in the brother." 1 I suppose it had already occurred that some wives were embracing the faith by means of their believing husbands, and husbands by means of their believing wives; and although not mentioning names, he yet urged his case by examples, in order to strengthen his counsel. Then he goes on to say, "Else were your children unclean; but now are they holy." For now the children were Christians, who were sanctified at the instance of one of the parents, or with the consent of both; which would not take place unless the marriage were broken up by one of the parties becoming a believer, and unless the unbelief of the spouse were borne with so far as to give an opportunity of believing. This, therefore, is the counsel of Him whom I regard as having spoken the words, "Whatsoever thou spendest more, when I come again, I will repay thee." 2


  1. 1 Cor. vii. 14. Augustin conforms to the approved reading in the Greek text: in uxore...in fratre. Vulgate, per mulierem,...per virum. (See Revised Version.) ↩

  2. Luke x. 35. ↩

pattern
  Imprimer   Rapporter une erreur
  • Afficher le texte
  • Référence bibliographique
  • Scans de cette version
Traductions de cette œuvre
Explication du sermon sur la montagne Comparer
Our Lord's Sermon On The Mount, according to Matthew

Table des matières

Faculté de théologie, Patristique et histoire de l'Église ancienne
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Mentions légales
Politique de confidentialité