• Accueil
  • Œuvres
  • Introduction Instructions Collaboration Sponsors / Collaborateurs Copyrights Contact Mentions légales
Bibliothek der Kirchenväter
Recherche
DE EN FR
Œuvres Augustin d'Hippone (354-430) Enarrationes in psalmos (CCEL) Expositions on the Book of Psalms
Psalm LI.

19.

"Deliver me from bloods, O God, God of my health" (ver. 14). The Latin translator hath expressed, though by a word not Latin, yet an accuracy from the Greek. 1 For we all know that in Latin, sanguines (bloods) are not spoken of, nor yet sanguina (bloods in the neuter), nevertheless because the Greek translator hath thus used the plural number, not without reason, but because he found this in the original language the Hebrew, a godly translator hath preferred to use a word not Latin, rather than one not exact. Wherefore then hath he said in the plural number, "From bloods"? In many bloods, as in the origin of the sinful flesh, many sins he would have to be understood. The Apostle having regard to the very sins which come of the corruption of flesh and blood, saith, "Flesh and blood shall not possess the kingdom of God." 2 For doubtless, after the true faith of the same Apostle, that flesh shall rise again and shall itself gain incorruption, as He saith Himself, "This corruptible must put on incorruption, and this mortal put on immortality." 3 Because then this corruption is of sin, by the name thereof sins are called. In like manner as both that morsel of flesh and member which playeth in the mouth when we articulate words is called a tongue, and that is called a tongue which by the tongue is made, so we call one tongue the Greek, another the Latin; for the flesh is not diverse, but the sound. In the same manner, then, as the speech which is made by the tongue is called a tongue; so also the iniquity which is made by blood is called blood. Heeding, then, his many iniquities, as 4 in the expression above, 5 "And all my iniquities blot out," and ascribing them to the corruption of flesh and blood, "Free me," he saith, "from bloods:" that is, free me from iniquities, cleanse me from all corruption....Not yet is the substance, but certain hope. "And my tongue shall exult of Thy righteousness."


  1. [ex haim?ton, Sept.--C.] ↩

  2. 1 Cor. xv. 50. ↩

  3. 1 Cor. xv. 53. ↩

  4. Some mss. ut. ↩

  5. Ps. li. 9. ↩

pattern
  Imprimer   Rapporter une erreur
  • Afficher le texte
  • Référence bibliographique
  • Scans de cette version
Traductions de cette œuvre
Expositions on the Book of Psalms

Table des matières

Faculté de théologie, Patristique et histoire de l'Église ancienne
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2026 Gregor Emmenegger
Mentions légales
Politique de confidentialité