Traduction
Masquer
Méthode pour enseigner aux catéchumènes les éléments du Christianisme
CHAPITRE III.
EN QUOI CONSISTE UNE NARRATION COMPLÈTE AU POINT DE VUE DU CATHÉCHISME? ELLE DOIT AVOIR POUR FIN LA CHARITÉ. L’ANCIEN TESTAMENT PRÉPARE L’AVÈNEMENT DE JÉSUS-CHRIST, DESTINÉ A ÉTABLIR LA CHARITÉ.
-
Pour faire une narration complète, le catéchiste doit débuter par le premier verset de la Genèse: « Au commencement Dieu créa le ciel et la terre1», et descendre jusqu’à l’histoire contemporaine de l’Eglise. Pour atteindre ce but, il n’est pas nécessaire de réciter par coeur le Pentateuque, les livres des Juges , des Rois et d’Esdras, ensuite tout l’Evangile et les Actes des Apôtres, les eût-on appris mot pour mot, ou de développer en détail tous les événements historiques contenus dans ces ouvrages; un pareil récit serait déplacé et fort peu nécessaire. Il suffit de tout embrasser sous un coup d’oeil général, en faisant un choix des événements les plus merveilleux, les plus capables de captiver l’esprit, et en les distribuant par époques. Loin de faire passer rapidement ce tableau sous les yeux, sans lever pour ainsi dire le rideau, il faut s’arrêter pour l’analyser en quelque sorte et le mettre dans tout son jour, afin de le présenter avec toute sa grandeur à la vue et à l’admiration des auditeurs: sur tout le reste il faut passer légèrement et le faire rentrer dans l’ensemble. Grâce à cette méthode, les faits que nous voulons signaler sont mis en relief, l’auditeur les aborde sans fatigue et s’abandonne au mouvement de la narration; sa mémoire n’est pas surchargée et il recueille aisément nos leçons.
-
Dans ces récits, il ne suffit pas d’avoir en vue la fin du précepte, c’est-à-dire la charité qui sort d’un coeur pur, d’une bonne conscience et d’une foi sincère2, pour y rattacher toutes nos paroles : il faut encore fixer l’esprit de notre auditeur sur ce principe et l’y ramener sans cesse. Tout ce que nous lisons dans les saintes Ecritures, avant la venue de Notre-Seigneur, n’a été écrit que pour mettre en lumière son avènement et prédire l’Eglise, qui n’est que le peuple de Dieu répandu parmi toutes les nations et formant le corps de Jésus-Christ. Il faut en effet regarder comme membres de 1’Eglise tous les saints qui ont vécu avant son avènement et qui ont cru qu’il viendrait sur la terre, avec la même foi que nous croyons qu’il y est venu. Jacob en naissant présenta d’abord la main dont il tenait le pied de son frère, sorti le premier du sein maternel: la tête parut ensuite, entraînant après elle tout le corps i; or, la tête surpasse en dignité et en puissance et les membres qu’elle entraîne après elle et la main qui la précéda: l’ordre naturel était interverti par le mode d’apparition. C’est une figure de Jésus-Christ. Avant de se manifester dans la chair et de sortir du sein de l’éternité, pour apparaître sous la figure humaine, comme le médiateur entre Dieu et les hommes et le Dieu suprême qui est béni dans les siècles des siècles, il présenta, dans la personne des saints patriarches et des prophètes, une partie de son corps sacré: c’était comme la main qui annonçait sa future naissance. Le peuple orgueilleux qui le précédait, fut enlacé dans les liens de la loi dont il l’étreignit comme avec les cinq doigts de la main. Car il ne cesse durant cinq époques distinctes de faire prédire et annoncer sa venue; par une analogie non moins frappante, le législateur des Hébreux écrit cinq livres. Ces esprits orgueilleux, abandonnés à leurs pensées charnelles et cherchant à établir leur propre justice, virent la main du Christ se fermer pour les étreindre et les arrêter, au lieu de s’ouvrir pour leur prodiguer les bénédictions : « leurs pieds furent enchaînés, et ils tombèrent; nous nous sommes dressés au contraire et nous restons debout3». Ainsi donc, pour revenir à ma pensée, quoique le Seigneur Jésus ait fait paraître une partie de son corps dans la personne des saints qui omit précédé sa naissance, il n’en forme pas moins la tête de l’Eglise qui est son corps4; tous ces saints se sont rattachés au corps dont il est le Chef, par leur foi en Celui qu’ils annonçaient. Loin de s’en séparer en le devançant, ils s’y sont réunis en le suivant. La main peut précéder la tête sans cesser d’en dépendre. Par conséquent, tout ce qui- a été écrit avant nous, a été écrit pour notre instruction5 C’était la figure de ce qui nous était réservé; « tous ces événements leur arrivaient en figure, et ils sont écrits pour notre instruction, de nous qui «nous trouvons à la fin des temps6»
Traduction
Masquer
Vom ersten katechetischen Unterricht (SKV 7)
3. Kapitel
5. Die historische Darstellung ist umfassend, wenn wir die Einführung jeweils mit der Schriftstelle »Am Anfang schuf Gott Himmel und Erde« 1 beginnen und sie bis zur Kirche in dieser Zeit weiterführen. Das will aber nicht heißen, daß wir den ganzen Pentateuch, alle Bücher der Richter, der Könige, des Esra,2 das gesamte Evangelium und die Apostelgeschichte aus dem Gedächtnis dem Wortlaut nach vortragen, falls wir diese Texte auswendig gelernt haben, noch auch, daß wir andernfalls all das, was in diesen Büchern enthalten ist, mit eigenen Worten nacherzählen und vor unseren Hörern ausbreiten. Dazu reicht weder die Zeit, noch liegt eine S. 18 Notwendigkeit dafür vor. Wir wollen vielmehr den ganzen Inhalt kurz und exemplarisch zusammenfassen, in der Form, daß wir einige bemerkenswerte Ereignisse herausgreifen, welche beim Hörer besonderen Anklang finden und die an den Wendepunkten der Geschichte liegen.3 Bei diesem Vorgehen sind wir nicht gezwungen, alles gleichsam nur in der Hülle vorzuzeigen und es dem Blick sofort wieder zu entziehen, wir können vielmehr beim einzelnen etwas verweilen, es gleichsam aus der Verschnürung lösen, es ausbreiten und den Zuhörern zum Betrachten und Bestaunen anbieten.4 Den Rest aber können wir im Vorbeigehen erwähnen und es in den Gesamtzusammenhang einfügen. Wenn wir so die übrigen Themen in den Hintergrund schieben, kommen jene Themen besser zur Geltung, die wir dem Hörer besonders ans Herz legen wollen. Er kommt nicht bereits ermüdet bei ihnen an, wo wir ihn doch mit der Art unserer Darstellung in Spannung halten wollen; seine Gedankenwelt gerät nicht in Verwirrung, wo wir ihm doch mit der Art unserer Lehre klares Wissen geben sollen.
6. Bei all dem müssen wir freilich nicht nur für uns selber den Endzweck des Gebotes im Auge behalten, welches lautet: »Liebe aus reinem Herzen, aus gutem Gewissen und aus ungeheucheltem Glauben«,5 worauf wir alle unsere Worte auszurichten haben, sondern wir müssen auch den Blick des Zuhörers, den wir mit unserem Vortrag unterrichten, zielbewußt darauf hinlenken. Vor der Ankunft des Herrn ist nämlich alles, was wir in den Heiligen Schriften lesen, nur zu dem Zweck geschrieben worden, um uns mit seiner Ankunft vertraut zu machen und uns die zukünftige Kirche, das Volk S. 20 Gottes unter den Völkern, seinen Leib,6 sinnbildhaft anzuzeigen. Miteingeschlossen und mitgezählt in dieser Kirche sind auch alle Heiligen, die noch vor der Ankunft des Herrn in dieser Welt lebten, die ebenso fest an sein bevorstehendes Kommen glaubten, wie wir daran glauben, daß er gekommen ist.
So etwa streckte Jakob bei seiner Geburt zuerst die Hand aus dem Mutterschoß, mit der er auch noch den Fuß des vor ihm geborenen Bruders festhielt,7 und dann folgte natürlich der Kopf und zuletzt zwangsläufig die übrigen Glieder – und dennoch übertrifft das Haupt nicht nur die Glieder, die ihm bei der Geburt folgten, sondern auch die Hand, die ihm voranging, an Ansehen und Bedeutung, und es nimmt den ersten Rang ein, zwar nicht nach dem Zeitpunkt des Erscheinens, wohl aber nach der natürlichen Rangordnung: Genauso hat nun auch der Herr Jesus Christus, bevor er im Fleisch erschien und gewissermaßen aus dem Schoß seiner Verborgenheit den Menschen vor Augen trat, »als Mensch Mittler zwischen Gott und den Menschen«,8 »als Gott über allen stehend, hochgelobt in alle Ewigkeit«,9 zwar in Gestalt der heiligen Patriarchen und Propheten gleichsam einen Teil seines Körpers vorausgeschickt und mit ihrer Hilfe, wie mit einer Hand, seine kommende Geburt angekündigt und zugleich das ihm hochmütig vorangehende Volk mit den Fesseln des Gesetzes, gleichsam wie mit den fünf Fingern, in Zügel gehalten (auch sein bevorstehendes Kommen ließ er ja durch fünf Zeitabschnitte hindurch unablässig ankündigen und prophezeien; passend dazu hat auch der Mann, welcher das Gesetz überbrachte,10 fünf Bücher verfaßt; und jene stolzen, fleischlich gesinnten Menschen, die »ihre eigene Gerechtigkeit einzurichten versuchten«,11 empfingen nicht S. 21 reichen Segen aus der offenen Hand Christi, sondern wurden mit fest verschlossener Hand zurückgehalten, und »ihre Füße wurden gefesselt, und sie stürzten nieder, wir aber haben uns erhoben und stehen aufrecht«),12 ebenso also hat unser Herr Christus, wie ich sagte, gleichsam einen Teil seines Körpers vorausgeschickt in Gestalt der Heiligen, die ihm dem Zeitpunkt der Geburt nach vorausgingen - und dennoch »ist er selber das Haupt des Leibes, der Kirche«,13 und alle jene Heiligen waren verbunden mit dem einen Körper, dessen Haupt er ist, indem sie an ihn glaubten, den sie im voraus verkündigten. Indem sie vorausgingen, haben sie sich nicht losgerissen, sondern sie behielten vielmehr ihre Verbindung durch ihren Gehorsam. Auch wenn die Hand vom Haupt vorausgeschickt werden kann, bleibt doch die Verbindung unter der Führung des Hauptes.
So ist »alles, was dereinst geschrieben wurde, zu unserer Belehrung geschrieben«,14 es stellt für uns ein Modell dar, »und es widerfuhr ihnen als Modell; es wurde aber für uns niedergeschrieben, für die das Ende der Zeiten gekommen ist.« 15
-
Gen 1,1. ↩
-
Damit ist Esra/Nehemia (damals Esra B) und das heute zu den Apokryphen gezählte 3. Esrabuch (damals Esra A) gemeint. Vgl. Μ. Saebo, art. Esra/Esraschriften: TRE 10 (1982) 374-386. ↩
-
Die articuli (Wendepunkte/Einschnitte) im Geschichtsablauf geben das Strukturelement für die historische Darstellung. ↩
-
Das Bild verweist auf die Papyrusrolle, die verschnürt in einer Hülle aufbewahrt wird. ↩
-
1 Tim 1,5. ↩
-
Vgl. Kol 1,18.. ↩
-
Vgl. Gen 25,25 ↩
-
1 Tim 2,5. ↩
-
Röm 9,5 ↩
-
Vgl. Joh 1,17 ↩
-
Röm 10,3. ↩
-
Ps 19,9. ↩
-
Kol 1,18. ↩
-
Röm 15,4. ↩
-
1 Kor 10,11. ↩