Traduction
Masquer
The City of God
Chapter 18.--Of the Repeated Address of God to Abraham, in Which He Promised the Land of Canaan to Him and to His Seed.
Abraham, then, having departed out of Haran in the seventy-fifth year of his own age, and in the hundred and forty-fifth of his father's, went with Lot, his brother's son, and Sarah his wife, into the land of Canaan, and came even to Sichem, where again he received the divine oracle, of which it is thus written: "And the Lord appeared unto Abram, and said unto him, Unto thy seed will I give this land." 1 Nothing is promised here about that seed in which he is made the father of all nations, but only about that by which he is the father of the one Israelite nation; for by this seed that land was possessed.
-
Gen. xii. 7. ↩
Traduction
Masquer
La cité de dieu
CHAPITRE XVIII.
DE LA SECONDE APPARITION DE DIEU A ABRAHAM, À QUI IL PROMET LA TERRE DE CHANAAN POUR LUI ET SA POSTÉRITÉ.
Abraham sortit donc de Charra la soixante-quinzième année de son âge, et la cent quarante-cinquième de celui de son père, et passa avec Lot, son neveu, et sa femme Sarra, dans la terre de Chanaan jusqu’à Sichem, où il reçut encore un avertissement du ciel, que l’Ecriture rapporte ainsi : « Le Seigneur apparut à Abraham, et lui dit : Je donnerai cette terre à votre postérité1 ». Il ne lui est rien dit ici de cette postérité qui devait le rendre père de toutes les nations, mais seulement de celle qui le rendait père du peuple hébreu : c’est en effet ce peuple qui a possédé la terre de Chanaan.
-
Gen. XII, 7. ↩