• Accueil
  • Œuvres
  • Introduction Instructions Collaboration Sponsors / Collaborateurs Copyrights Contact Mentions légales
Bibliothek der Kirchenväter
Recherche
DE EN FR
Œuvres Augustin d'Hippone (354-430) Contra Faustum Manichaeum

Edition Masquer
Contra Faustum Manichaeum libri triginta tres

67.

Quid enim aliud quam cordis eius profunda cernebat spiritus dei, quando correptus per prophetam dixit: peccavi, continuoque ad hoc unum verbum audire meruit, quod acceperit veniam? Ad quam rem nisi ad sempiternam salutem? Neque enim praetermissa est in illo secundum dei comminationem flagelli paterni disciplina, ut et confessus in aeternum liberaretur et afflictus temporaliter probaretur. p. 663,16 Haud vero mediocre fidei robur fuit, aut parvum mitis et oboedientis animi indicium, cum audisset a propheta, quod sibi deus ignovisset, et tamen quae fuerat comminatus consequenter evenissent, non se dicere prophetae deceptum esse mendacio nec murmurare adversum deum, quasi falsam peccatorum eius indulgentiam pronuntiaverit. Intellegebat enim vir alte sanctus et non contra deum, sed ad deum levans animam suam, nisi dominus esset confitenti paenitentique propitius, quantum poenarum aeternarum eius essent digna peccata; pro quibus cum temporalibus emendationibus ureretur, videbat erga se et manere veniam et non neglegi medicinam. Cur autem Saul per Samuhelem correptus, cum diceret etiam ipse: peccavi, non meruit audire, quod David, quod ei dominus ignovisset? p. 664,2 Num personarum acceptio est apud deum? Absit. Sed in simili voce, quam sensus humanus audiebat, dissimile pectus erat, quod divinus oculus discernebat. Quid talibus docemur exemplis nisi regnum caelorum intra nos esse et de intimis nostris deum colere nos debere, ut ex abundantia cordis os loquatur, non autem ut populus labiis eum honoret, cor autem eorum longe sit ab eo, neque iudicare aliter audeamus de hominibus, quorum interiora videre non possumus, quam deus, qui hoc potest et falli aut corrumpi non potest, cuius evidentissimam sententiam de David cum divinae scripturae contineat tam sublimis auctoritas, multum ridenda vel potius dolenda est aliter sentiens humana temeritas? p. 664,14 Eis quippe divinis libris de antiquis viris credendum est, qui tam longe futura dixerunt, quae praesentia nunc videntur.

Traduction Masquer
Reply to Faustus the Manichaean

67.

It must have been on account of this inspection of the depths of David's heart by the Spirit of God that, when on being reproved by the prophet, he said, I have sinned, he was considered worthy to be told, immediately after this brief confession, that he was pardoned--that is, that he was admitted to eternal salvation. For he did not escape the correction of the fatherly rod, of which God spoke in His threatening, that, while by his confession he obtained eternal exemption, he might be tried by temporal chastisement. And it is a remarkable evidence of the strength of David's faith, and of his meek and submissive spirit, that, when he had been told by the prophet that God had forgiven him, although the threatened consequences were still permitted to follow, he did not accuse the prophet of having deluded him, or murmur against God as having mocked him with a declaration of forgiveness. This deeply holy man, whose soul was lifted up unto God, and not against God, knew that had not the Lord mercifully accepted his confession and repentance, his sins would have deserved eternal punishment. So when, instead of this, he was made to smart under temporal correction, he saw that, while the pardon remained good, wholesome discipline was also provided. Saul, too, when he was reproved by Samuel, said, I have sinned. 1 Why, then, was he not considered fit to be told, as David was, that the Lord had pardoned his sin? Is there acceptance of persons with God? Far from it. While to the human ear the words were the same, the divine eye saw a difference in the heart. The lesson for us to learn from these things is, that the kingdom of heaven is within us, 2 and that we must worship God from our inmost feelings, that out of the abundance of the heart the mouth may speak, instead of honoring Him with our lips, like the people of old, while our hearts are far from Him. We may learn also to judge of men, whose hearts we cannot see, only as God judges, who sees what we cannot, and who cannot be biased or misled. Having, on the high authority of sacred Scripture, the plainest announcement of God's opinion of David, we may regard as absurd or deplorable the rashness of men who hold a different opinion. The authority of Scripture, as regards the character of these men of ancient times, is supported by the evidence from the prophecies which they contain, and which are now receiving their fulfillment.


  1. 1 Sam. xv. 24. ↩

  2. Luke xvii. 28. ↩

  Imprimer   Rapporter une erreur
  • Afficher le texte
  • Référence bibliographique
  • Scans de cette version
Les éditions de cette œuvre
Contra Faustum Manichaeum libri triginta tres
Traductions de cette œuvre
Contre Fauste, le manichéen Comparer
Gegen Faustus Comparer
Reply to Faustus the Manichaean

Table des matières

Faculté de théologie, Patristique et histoire de l'Église ancienne
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Mentions légales
Politique de confidentialité