• Accueil
  • Œuvres
  • Introduction Instructions Collaboration Sponsors / Collaborateurs Copyrights Contact Mentions légales
Bibliothek der Kirchenväter
Recherche
DE EN FR
Œuvres Augustin d'Hippone (354-430) Contra Faustum Manichaeum

Traduction Masquer
Contre Fauste, le manichéen

CHAPITRE XCV. LES ÉCRITURES SONT IRRÉPROCHABLES EN TOUT.

Si les hérétiques ne veulent pas entendre comme nous ces récits de faits allégoriques, ou prétendent qu'il n'y faut voir autre chose que le sens littéral, il est inutile de lutter.avec des gens qui vous disent : Mon palais n'a pas le même goût que le vôtre; mais qu'au moins ils croient et comprennent (l’un et l'autre plutôt que ni l'un ni l'autre) que les commandements divins, ou sont destinés à former les moeurs et la piété, ou ont quelque sens figuré ; et, dans ce dernier cas, qu'ils rattachent ces paroles et ces actions figurées à ces mêmes bonnes moeurs et à la piété. Donc, si les Manichéens ou d'autres ne goûtent pas, au sujet des figures renfermées dans les faits, notre interprétation, notre raison, notre opinion que ce soit assez pour nous, que nos pères, à qui Dieu lui-même rend le témoignage d'une vie vertueuse et fidèle à ses commandements, soient justifiés en vertu d'une règle de vérité qui ne peut déplaire qu'à des coeur s dépravés et faussés dans leurs voies : et aussi que cette partie de l'Ecriture, détestée de l'erreur manichéenne, reste exempte de reproches et digne de respect dans tous les récits qu'elle nous fait des actions des hommes, soit qu'elle les loue, soit qu'elle les blâme, soit qu'elle se contente de les raconter en les abandonnant à notre jugement.

Traduction Masquer
Gegen Faustus

95.

Wenn nun aber die Häretiker nicht bereit sind, die allegorischen Deutungen jener Berichte über historische Ereignisse, so wie wir sie vorschlagen, anzuerkennen, oder gar behaupten, der Aussagewert dieser Berichte beschränke sich auf das, was sie dem eigentlichen Wortsinn nach ausdrücken, so lohnt es sich nicht, gegen Menschen anzukämpfen, deren Argument lautet: Meinem Gaumen schmeckt eben nicht, was dem deinen anscheinend schmeckt; wichtig ist doch nur, den Glauben oder die Einsicht zu vermitteln, dass alles, was Gott anordnet, dazu dient, entweder die Sittlichkeit und die Gottesfurcht zu fördern, oder als Modellbild auf etwas Bestimmtes hinzuweisen, oder aber – was eher Sinn gibt als zu keinem von beiden – gleichzeitig zum einen wie zum andern, vorausgesetzt, dass auch das, was als modellbildliche Aussage oder Tat verstanden wird, einen Bezug zu unserem sittlichen Leben und zu unserem Gottesglauben hat. Möge daher den Manichäern oder sonstwem unser modellbildliches Verständnis jener historischen Begebenheiten oder unsere Methode oder unsere subjektiven Deutungen missfallen, uns soll genügen, wenn unsere Väter, denen Gott das Zeugnis guter Lebensführung und des Gehorsams gegenüber seinen Geboten ausstellt, nach dieser Richtschnur der Wahrheit, die nur irregeleiteten und verdrehten Geistern missfallen kann, gerechtfertigt werden können, und wenn diese Schrift selber, gegen die sich jene verdorbene Irrlehre zur Feindin aufwirft, bei all den menschlichen Taten, die sie lobte oder rügte oder zu unserer eigenen Beurteilung einfach erzählte, weiterhin untadelig und verehrungswürdig dasteht.

  Imprimer   Rapporter une erreur
  • Afficher le texte
  • Référence bibliographique
  • Scans de cette version
Les éditions de cette œuvre
Contra Faustum Manichaeum libri triginta tres Comparer
Traductions de cette œuvre
Contre Fauste, le manichéen
Gegen Faustus
Reply to Faustus the Manichaean Comparer

Table des matières

Faculté de théologie, Patristique et histoire de l'Église ancienne
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Mentions légales
Politique de confidentialité